ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







منهجية الخليل في معجم العين

المصدر: المجلة الأردنية في اللغة العربية وآدابها
الناشر: جامعة مؤتة - عمادة البحث العلمي
المؤلف الرئيسي: المعشني، محمد بن سالم (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Mashani, Mohammed bin Salim
المجلد/العدد: مج 3, ع 4
محكمة: نعم
الدولة: الأردن
التاريخ الميلادي: 2007
التاريخ الهجري: 1428
الشهر: تشرين الأول / رمضان
الصفحات: 11 - 49
DOI: 10.35682/0289-003-004-010
ISSN: 2520-7180
رقم MD: 125617
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: معجم العين للخليل بن أحمد واحد من الأعمال العظيمة الرائدة في تاريخ الدراسات العربية، إن لم يكن أعظمها وأكثرها أهمية. وهذا البحث يتكون من تمهيد وثلاثة مباحث، وقد تضمن التمهيد عددا من الموضوعات، هي: عنوان الكتاب، وسبب تأليفه، ومصادره، أما المبحث الأول فعنوانه: الأسس الرئيسة التي قام عليها معجم العين، الأساس الأول؛ الترتيب الصوتي، والأساس الثاني: اعتبار الأبنية، والأساس الثالث: نظام التقليبات، وأما المبحث الثاني: منهج الخليل في ترتيب الألفاظ، ويتضمن: الترتيب الخارجي، والترتيب على مستوى الأبنية، والترتيب الداخلي. وأما المبحث الثالث: سمات منهج العين في عرض المادة اللغوية، يتضمن طرق الشرح المتبعة في العين، وضبط الألفاظ، وعرض الآراء اللغوية، وتناوله للهجات واللغات، والاهتمام بالمعرب والدخيل، وتناول قضايا نحوية وصرفية ولغوية، وطريقته في الإجهاد، وكيفية الوصول إلى اللفظ في العين، والمآخذ على العين،. ومن أهم نتائجه: 1-معجم العين أول معجم شامل للألفاظ في العربية، وقد قام على أسس جديدة مبتكرة لم يسبق إليها أحد قبل الخليل، وهي: ترتيب الحروف على أساس مخارجها، وتقسيمه للألفاظ العربية إلى أربعة أقسام بناء على حروفها الأصلية، ثم حصره ألفاظ اللغة عن طريقة التقليبات للأبنية. 2-استخدم الخليل في العين بعض طرق الشرح الأساسية، وبعض طرق الشرح المساعدة بشكل يتطابق مع ما هو متبع في المعاجم الحديثة، ووضع بعض القواعد الصوتية والصرفية التي أفاد منها في حصر الألفاظ. 3-لم يقصر الخليل معجمه على المفردات وشرح معانيها، بل تناول كثيرا من القضايا النحوية والصرفية والإملائية واللغوية المختلفة، واهتم باللهجات وعلى بالدخيل والمعرب. 4-لم يسر على منهجية واحدة في الترتيب الداخلي للألفاظ، فقد يبدأ بفعل ماض، وقد يبدأ بمشتق، وقد يبدأ بمصدر، وقد يبدأ باسم، والصيغة الواحدة من المادة وترد أكثر من مرة في أكثر من موقع من المعالجات داخل المدخل الواحد. يظهر أن الخليل كان مكثرا إلى حد ما من الشواهد القرآنية وشواهد الحديث مقارنة بغيره من اللغويين، وقد توسع في شواهده الشعرية، فلم يقف عند حدود المحافظين من اللغويين؛ فاستشهد بشعر شعراء تحفظ عليهم علماء اللغة المحافظون.

Al- Ain Lexicon written by Al- Khaleel bin Ahmed is considered one of the great pioneered masterpieces in the Arabic Studies History. This research discusses the methodology Al- Khaleel used in forming his Lexicon. The lexicon starts with an introduction comprising the title, the reasons behind compilation and the resources. The first chapter deals with the main principles of the lexicon. The second chapter focuses on the way the compiler used to categorize the terms. The third chapter is elaborate. It displays the features of the lexicon's approach in presenting the linguistic terms. It also shows the proper pronunciation of terms, states the opinions of other linguists and studies different accents. In addition, it deals with the borrowed terms, discusses the grammatical and linguistic issues, quotations from other literary works and explains the way to get the meanings of words. The paper’s most important outputs can be summarized as follows: 1- Al-Ain is the first extensive lexicon to cover a large scale of Arabic vocabulary. It places emphasis on some innovative aspects represented by the tendency to arrange letters as per their places of articulations and divide terms into four sections as per their original letters. 2- Al- Khaleel used some techniques of explanations that match those found in the modern lexicons. This is deafly indicated in his introduction, the methods and the ultimate goal for writing his lexicon. 3- He discusses many grammatical, inflectional and dictation issues and sheds light on the foreign terms and accents. 4- He didn't adopt a particular method in the arrangement of the terms, meaning that he sometimes starts with such syntactic constituents as the verb, the subject or the topic ...etc. He also uses the same term and text more than once but in different contexts. 5- Al- Khaleel tended to use quotations from the Holy Quran and prophetic tradition, unlike many other old lexicographers and linguists who rarely quote from Quran and Hadith. Al- Khaleel also used quotations from poets whereas other language scholars were conservative towards them.

ISSN: 2520-7180

عناصر مشابهة