المصدر: | مجلة الآداب واللغات |
---|---|
الناشر: | جامعة البليدة 2 علي لونيسي - كلية الآداب واللغات |
المؤلف الرئيسي: | بوراس، سليمان (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Bouras, Slimane |
المجلد/العدد: | مج7, ع2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الشهر: | ديسمبر |
الصفحات: | 239 - 261 |
ISSN: |
2335-1713 |
رقم MD: | 1257747 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الرسم القرآني | التاء المربوطة | التاء المفتوحة | الدلالة | Quranic writing | the closed end T | the open end T | significance
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 03274nam a22002177a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 2009150 | ||
041 | |a ara | ||
044 | |b الجزائر | ||
100 | |a بوراس، سليمان |g Bouras, Slimane |e مؤلف |9 195155 | ||
245 | |a السم القرآني لتاء الاسم المؤنث المفرد: |b الأشكال والدلالات | ||
260 | |b جامعة البليدة 2 علي لونيسي - كلية الآداب واللغات |c 2018 |g ديسمبر | ||
300 | |a 239 - 261 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |a تصادفنا كثيرا ونحن نقرأ القرآن الكريم ظاهرة لافتة للنظر متمثلة في رسم بعض كلماته على شاكلة لم نتعود عليها بل على شاكلة تخالف ما تعارفنا عليه في الرسم اللغوي للكلمات، وهذا الأمر قد يمر على الإنسان الذي يجعل هدفه من قراءته التعبد، أما من يجعل قراءته للتعبد وللتعلم والدراسة فإنه لا بد أن يتوقف توقف الدارس المناقش طارحا التساؤل، لماذا رسم هذا اللفظ هكذا وخالف المعهود؟ في هذا الإطار نود أن نتوقف عند حرف التاء في آخر الكلمة المؤنثة المفردة لأننا لاحظنا أنها ترسم مرة مربوطة ومرة مفتوحة، فما تبرير ذلك؟ ولماذا رسم هنا مفتوحا ورسم هنا مربوطا؟ وهل لذلك ضوابط أم أن الأمر غير ذلك؟ ونسعى من خلال هذا أن نعرف كذلك كيف تذوق الأولون القرآن حتى في طريقة رسمه. |b While reading some of the Quranic verses, we come across a very noticeable phenomenon concerning the writing of some of the words in a way which we are not used to see before and even different from the rules of writing of similar words that the person who reads Quran for religious reason may find it ordinary thing, while the person who reads Quran aiming at worshiping God, learning and studying it, would wonder and ask the question ;why these words are written in a way different from the way they used to be written in? In this regard, we want to talk about the" t" letter and its writing in the end of the singular feminin words, because we have noticed that sometimes we find "an open t" while in other places we find the same word with "closed t", so what is the justification for each writing?. And whether there are regulations that govern this? We also aim at knowing how did our ancestors tasted the reading of Quran? | ||
653 | |a العبادة والعلم |a المعاجم العربية |a التراكيب اللغوية |a المصحف الشريف | ||
692 | |a الرسم القرآني |a التاء المربوطة |a التاء المفتوحة |a الدلالة |b Quranic writing |b the closed end T |b the open end T |b significance | ||
773 | |4 الادب |4 علم اللغة |6 Literature |6 Linguistics |c 009 |f Mağallaẗ al-ādāb wa al-luġāt |l 002 |m مج7, ع2 |o 1732 |s مجلة الآداب واللغات |t Journal of Arts and Languages |v 007 |x 2335-1713 | ||
856 | |u 1732-007-002-009.pdf | ||
930 | |d n |p y |q n | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 1257747 |d 1257747 |