العنوان بلغة أخرى: |
Al Fasila Al-Quraniea and its Impact on the Trans Formations of the Quranic Discourse in the Stories of Abraheem and Mousa (Peace be Ubon them) |
---|---|
المصدر: | مجلة جامعة بابل - العلوم الانسانية |
الناشر: | جامعة بابل |
المؤلف الرئيسي: | خفيف، هبة كامل (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Khefeif, Heba Kamel |
مؤلفين آخرين: | عبد، عقيل عكموش (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج27, ع3 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2019
|
الصفحات: | 175 - 190 |
ISSN: |
1992-0652 |
رقم MD: | 1260371 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الفاصلة | التقديم والتأخير | الحذف | Alfasila | Presentation and Delay | Delete
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
الحمد لله رب العالمين والصلاة والسلام على خاتم الأنبياء والمرسلين سيدنا محمد وآله الطيبين الطاهرين. أما بعد: فتدور فكرة هذا البحث في الكشف عن أثر الفاصلة القرآنية في تحولات الخطاب القرآني في قصتي إبراهيم وموسى- عليهما السلام-، إذ أن القرآن الكريم لا سيما في قصصه يحرص على التقيد بنظامه الإيقاعي التنغيمي، فإذا كان هناك إيقاع موسيقي في الآيات فاللفظة المنتقاة تأتي لتؤدي معنى في السياق وتؤدي تناسبا في الإيقاع من دون أن يطغى هذا على ذاك، أو يخضع النظم للضرورات. وجاء التنوع في الفاصلة القرآنية مراعيا أمرين أحدهما؛ الانسجام الصوتي والإيقاعي للألفاظ، والآخر؛ المعنى والسياق، إذ لم يكن القرآن الكريم يعنى بالفاصلة على حساب المعنى أو السياق (مقتضى الحال) بل يختار الفاصلة مراعيا فيها المعنى والسياق والجرس الموسيقي للألفاظ، وكذلك مراعيا فيها خواتم الآي، وجو السورة والمحيط الخارجي فيها. أما خطة البحث فتضمنت توطئة في مصطلح الفاصلة القرآنية في القرآن الكريم، وثلاث فقرات فكانت كالآتي:- أولا: التقديم والتأخير. - ثانيا: الحذف - ثالثا: التغاير بين الاسم والفعل. The idea of this research circles around discovering the role of ''Quran Break'' in changes of '' Quranic dis course'' in the story of probhet Ibrahim and Musus-beace be up on them- that is the holy Quran especially in its stories emphasihes on its systematic rytm, If there is amusical rythm in the ''Ayat evidences'' them the exact pronounciation leads to an acontextual meaning and also leads to an accordance in rhythm. Thus, the variety in the '' Break'' cames for two purposes, first, the harmony in phonetics and rhythm for the pronunciations, the second, meaning and context. Since the holy Quran does not focus on ''break'' in comparison to meaning and context, but it chooses the ''break'' with attention to meaning and context the musical bell for pronunciation and the endings and the whole atmosphere. The plan of the research is concerned with ''reduceness'' of the quranic break and this has three points: -First, coming and backing. Second, deletion, third, alteration between the noun and the verb. |
---|---|
ISSN: |
1992-0652 |