العنوان بلغة أخرى: |
Abderrahim Borai Yamani (-803 H.): Sa Vie et Ses Poésie |
---|---|
المصدر: | اللغة العربية |
الناشر: | المجلس الأعلى للغة العربية |
المؤلف الرئيسي: | بن بوزيان، سليم (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Ben Bouziane, Salim |
مؤلفين آخرين: | مستاري، إلياس (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج24, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2022
|
الصفحات: | 809 - 833 |
DOI: |
10.33705/0114-024-001-038 |
ISSN: |
1112-3575 |
رقم MD: | 1263886 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
عبدالرحيم البرعي | الديوان | شعر | ترجمة | العصر الرسولي | اليمن | القرن الثامن
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يتناول هذا المقال شخصية أدبية متميزة من العصر الرسولي من زوايا متعددة، تاريخية وثقافية وفنية، إذ يقدم في قسمه الأول صورة موجزة عن العصر الذي عاش فيه البرعي وما سبقه بقليل، أما في قسمه الثاني فيجتهد في تقديم ترجمة لهذا الشاعر من شأنها أن تضيء لنا الطريق لفهم حياته وشعره فبالرغم من شهرته الواسعة ليس في اليمن فحسب؛ بل في سائر العالم الإسلامي إلا أن ترجمته تكاد تكون مجهولة، فقد تخبط في تاريخ حياته كل من أرخ له، وأما البعد الأخير فقد تناول الموضوعات والأغراض الموجودة في شعره، ووفق هذا التصور يكون المقال قد أضاف جهدا جديدا في تراجم الشعراء لا يجدها القارئ بهذه الصورة في أي مرجع آخر. Cet article traite une personnalité littéraire de l’ère apostolique sous plusieurs angles historiques, culturelles et artistiques, donnes dans sa première partie, il nous donne un petite image sur l’ère que Borai vivait ou bien avant, Mais dans la deuxième partie, il a fait tout son possible pour présenter une traduction à ce poète afin que nous donne une conception sur sa vie et sa poésie , Malgré tout sa célébrité dans tout le monde, n’est seulement en Yamen, sa traduction peut être inconnue, Mais, la dernière angle a traité les sujets et les objectifs trouvées dans sa poésie, et selon cette vision l’article a enrichit un nouvel effort dans les traductions des poètes que le lecteur ne les a trouvé dans aucune référence. |
---|---|
ISSN: |
1112-3575 |