ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

دور الترجمة في ترقية الدرس اللساني العربي: مصطلحات النحو التوليدي التحويلي أنموذجا

العنوان بلغة أخرى: The Role of Translation in Promoting the Arabic Linguistic Lesson: Transformational Generative Grammar Terms as a Model
المصدر: مجلة الباحث
الناشر: المدرسة العليا للأساتذة الشيخ مبارك الميلي بوزريعة
المؤلف الرئيسي: حسني، أمينة (مؤلف)
المجلد/العدد: مج14, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: ماي
الصفحات: 395 - 407
ISSN: 9557-1112
رقم MD: 1272133
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
النحو التحويلي | تشومسكي | ترجمة المصطلح | اللسانيات التوليدية | Transformational Grammar | Chomsky | Term Translation | Generative Linguistics
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
المستخلص: تعد ترجمة المصطلح من أهم القضايا التي اعتنت بها علوم اللسان الحديثة منذ نشأتها وإلى يومنا هذا، كونها تمثل مصدرا هاما لنقل المعارف وتبادل الخبرات اللغوية ولاسيما في البحوث العربية المعاصرة، التي أولت عناية هامة بالمناهج اللسانية العالمية كالمنهج التوليدي التحويلي وما نتج عنه من أعمال وبحوث قدمها أعلام التوليدية وسعى الدارسون العرب إلى الاستفادة من معطياتها.

The translation of the term is one of the most important issues that modern linguistic sciences have taken into consideration since its emergence to the this day, as it represents an important source of knowledge transfer and exchange of linguistic experiences, especially in contemporary Arabic research that has paid significant attention to universal linguistic approaches, such as the transformative generative approach and resulting from the work and research presented by generative scholars and sought Arab scholars to benefit from its items.

ISSN: 9557-1112

عناصر مشابهة