ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الهداية ودلالتها في ضوء آي الذكر الحكيم

العنوان بلغة أخرى: Guidance and its Meaning in the Light of Any Wise Mention
المصدر: جرش للبحوث والدراسات
الناشر: جامعة جرش
المؤلف الرئيسي: نوير، ياسر السيد السيد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Nwier, Yaser Alsaid
المجلد/العدد: مج23, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الأردن
التاريخ الميلادي: 2022
التاريخ الهجري: 1443
الشهر: آذار
الصفحات: 1047 - 1063
DOI: 10.36091/0550-023-001-037
ISSN: 1814-2672
رقم MD: 1279672
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, EcoLink, AraBase, HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

8

حفظ في:
المستخلص: جاء لفظ -الهداية -في أول سورة من القرآن الكريم، فقال تعالى: (اهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقِيمَ) (الفاتحة: 6). فأحببت أن أسلط الضوء على هذا اللفظ الشريف ومعناه مفردا ومركبا، والصيغ التي استخدمها الكتاب العزيز؛ للكشف عن دلالة هذا اللفظ -الهداية -في أكثر استعمالاته بقدر طاقتي، فما أحوجنا إلى تدبر معاني التنزيل؛ ليكون القرآن الكريم نبراس حياتنا، وهداية الله ونوره وطريقنا، فلولا الهداية لكانت حكمة إيجاد الخلق مختلة أو مضمحلة.

The word “guidance” came in the first surah of the Noble Qur’an, and God Almighty said: We guided us (اهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقِيمَ) [Al-Fatihah: 6]. I wanted to highlight this noble word and its meaning, individually and in combination, and the formulas used by the Holy Book; To reveal the significance of this word - guidance - in its most uses as far as my energy, so we do not need to manage the meanings of the download; The Holy Qur’an would be the light of our life, the guidance of God, his light, and our path. Had it not been for the guidance, the wisdom of finding creation would have been dysfunctional or decayed.

ISSN: 1814-2672