ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







تمظهرات الثقافة الشعبية في الرواية الجزائرية: نماذج مختارة

العنوان بلغة أخرى: Manifestations of Popular Culture in Algerian Novel: Mixed Models
المصدر: مجلة اللغة الوظيفية
الناشر: جامعة حسيبة بن بوعلي بالشلف - مخبر نظرية اللغة الوظيفية
المؤلف الرئيسي: بن رمضان، فيروز (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Ben Ramdane, Fayrouz
المجلد/العدد: مج9, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الصفحات: 597 - 614
DOI: 10.54295/2201-009-001-036
ISSN: 2676-2188
رقم MD: 1287253
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الرواية الجزائرية | الثقافة الشعبية | تمظهرات | التناص | Intertextuality | Popular Culture | Manifestation | Algerian Novel
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

6

حفظ في:
المستخلص: تأثرت الرواية الجزائرية بالرواية الغربية وتعلمت منها أصول السرد والتقنيات السردية المعاصرة، إلى أن توقفت في عملية التناص والاستعانة بالثقافة الشعبية، فالرواية الجزائرية تستورث معانيها وجمالياتها من أشكال التعبير في الأدب الشعبي التي يتمظهر وقعها في المتن السردي، محدثة لمحة بين المكونات المؤسسة للنص الروائي، لذا فكل نص سردي يتفاعل مع مؤثره التراثي تفاعلا حاضرا وقارا بين ثناياه بوضوح، وبالتالي فكل نص تراثي حاضر بصورة جلية، إن لم يكن بصورة كلية في النماذج الروائية الحديثة على وجود ذخيرة تراثية مكتنزة من الموروث الشعبي الذي لا ينضب. وسنحاول في هذه الدراسة رصد تمظهرات الثقافة الشعبية في بعض النماذج المنتقاة من الرواية الجزائرية.

The western novel influenced the Algerian novel, and the second one derived origins of narrative and its modern techniques from the first western one. But when we talk about "intertextuality, using heritage, and folklore" in the narrative text we find their impact in Algerian novel. Thus, each narrative text interacts clearly with heritage, and therefore a heritage text is clearly present, partially or completely. In this study, we will try to monitor the manifestations of popular culture, in some selected models of the Algerian novel.

ISSN: 2676-2188