ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







تعايش العربية والمازيغية في المجتمع المزابي: دراسة لاّراء عينة من المثقفين بقصر بني يسجن

العنوان بلغة أخرى: Cohabitation of the Two Arabic and Tamazightlanguages within Mozabite Society: Study of Sample Views of Beni-Isguen Intellectuals
Cohabitation des deux Langues Arabe et Tamazight au Sein de la Société Mozabite: Etude de Points de vu D’un Échantillon D’intellectuels de Béni-Isguen
المصدر: اللسانيات
الناشر: مركز البحث العلمى والتقنى لتطوير اللغة العربية
المؤلف الرئيسي: عينة، سليمة حبه (مؤلف)
مؤلفين آخرين: بن يحى، يحي صالح (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج28, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: يونيو
الصفحات: 65 - 87
DOI: 10.38169/0661-028-001-003
ISSN: 1112-4393
رقم MD: 1289040
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
اللسانيات الاجتماعية | ثنائية اللغوية | التعايش | المازيغية | مزاب | الجزائر | Sociolinguistics | Bilingualism | Cohabitation | Tamazight | Mzab | Algeria
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: تهدف البحوث اللسانية الاجتماعية عادة إلى معالجة الظواهر التي تمتزج فيها اللغة بقضايا المجتمع والإنسان، وهو ما تستهدفه دراستنا هذه، من خلال محاولة البحث عما ينتج عن تجاور اللغات من تعايش أو صراع، طلبا للأسباب والعوامل المساعدة على ذلك. وغاية هذا المقال الكشف عن سر التعايش اللغوي في بيئة من البيئات المتعددة الألسن، كما هو الحال في المناطق الناطقة بالمازيغية في الجزائر. ومن خلال مقاربة لسانية اجتماعية لواقع الممارسة اللغوية في إحدى هذه المناطق المتواجدة بالجنوب الجزائر يمتثل في منطقة وادي مزاب، والتي تتميز بثنائية لغوية تحمل مؤشرات للتعايش بين اللسانين العربي والمازيغي، تحاول الدراسة الإجابة عن تساؤل جوهري مفاده: ما حقيقة تعايش اللغتين العربية والمازيغية في المجتمع المزابي؟ وتتفرع عنه أسئلة جزئية مثل: ما موقف المثقف المازيغي المزابي من مجاورة العربية للغته الأم؟ وما هي العوامل المساعدة على التعايش بين اللغتين؟...إلخ. وبفضل سؤال عينة من المثقفين ذكورا وإناثا باستعمال الاستبيان، تمكنت الدراسة من رصد بعض معالم الممارسة اللغوية في هذا المجتمع، متمثلة في الارتباط الكبير لأفراده بكلتي اللغتين (العربية والمزابية) مما يظهر في نسبة الاهتمام بكل منهما والإتقان لهما، وتوظيف كل منهما في المقام المناسب لها دون وجود تصادم، مما يجسد التعايش بين اللغتين داخل المجتمع، وانتهت الدراسة إلى استنتاج مفاده أن عوامل سياسية وأخرى لسانية اجتماعية تكون وراء هذا التعايش، والدور البارز فيه كان للعامل الديني متمثلا في العناية الخاصة لهذا المجتمع بالقرآن الكريم وتشبع ثقافته بالمرجعية الدينية.

Sociolinguistic studies usually deal with phenomena in which language interacts with the concerns of society, the subject of this study, exploring what results from the concomitant use of languages: cohabitation or confrontation, causes and factors. This article aims to highlight what lies behind linguistic cohabitation in a plurilingual society, as is the case in various amazigh regions of Algeria. According to a sociolinguistic approach to language practice in one of these regions of southern Algeria, the Oued Mzab, practicing bilingualism bearing signs of cohabitation between Arabic and Tamazight. The study tries to answer a fundamental question: what about the cohabitation between these two languages? This is followed by partial questions such as: what is the vision of the amazigh mozabite intellectual vis-à-vis the existence of Arabic with its mother tongue? Are there factors that promote cohabitation between them?…etc. From a questionnaire intended for a sample of intellectuals of both genders, the study suggests some points of reference for the language practice of this society: the great attachment of its members to the two languages falling within the percentage of interest and mastery of each. At the same time, their jobs consistent with the appropriate context and without antagonism reveal the cohabitation in question. The present study has highlighted the political and sociolinguistic factors behind this cohabitation, as well as the obvious role of religion perceived through the unique interest accorded to the Holy Quran associated with a culture with religious reference.

Les études sociolinguistiques traitent habituellement des phénomènes où la langue interagit avec les préoccupations de la société, objet de la présente étude, explorant ce qui résulte de l’usage concomitant de langues: cohabitation ou affrontement, causes et facteurs. Cet article consiste à mettre en évidence ce qui se cache derrière la cohabitation linguistique dans une société plurilingue, comme c’est le cas dans diverses régions amazighs d’Algérie. Selon une approche sociolinguistique de la pratique langagière dans une de ces régions du sud algérien, l’Oued Mzab, pratiquant un bilinguisme portant des signes de cohabitation entre l’arabe et tamazight. L’étude tente de répondre à une question fondamentale: qu’en est-il de la cohabitation entre ces deux langues? S’ensuit des questions partielles comme: qu’elle est la vision de l’intellectuel amazigh mozabite vis-à-vis de l’existence de l’arabe avec sa langue maternelle? Ya-t il des facteurs favorisant la cohabitation entre elles?…etc. A partir d’un questionnaire destiné à un échantillon d’intellectuels des deux genres, l’étude suggère quelques repères de la pratique langagière de cette société: le grand attachement de ses membres aux deux langues relevant du pourcentage de l’intérêt et de la maîtrise de chacune. En parallèle leurs emplois concordant avec le contexte approprié et sans antagonisme, dévoile la cohabitation en question. La présente étude a souligné des facteurs politiques et sociolinguistiques se cachant derrière cette cohabitation, ainsi que le rôle évident de la religion se percevant à travers l’intérêt unique accordé au Saint Coran associé à une culture à référence religieuse.

ISSN: 1112-4393