ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الزمن النحوي والجهة الزمنية في اللغتين العربية والتركية

العنوان بلغة أخرى: Grammatical Tense and Temporal Direction in Arabic and Turkish
المصدر: المجلة العلمية بكلية الآداب
الناشر: جامعة طنطا - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: محمد، عائشة عبدالواحد السيد (مؤلف)
المجلد/العدد: ع47
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: أبريل
الصفحات: 1 - 24
ISSN: 2735-3664
رقم MD: 1297350
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الجهة الزمنية | الماضي | المضارع | المستقبل | Tense | Past | Present | Future
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

8

حفظ في:
المستخلص: إن بناء الزمن في اللغتين العربية والتركية يعتمد بشكل أساسي على الفعل، فبينما ينقسم الزمن في العربية إلى: ماض ومضارع ومستقبل، فإن الزمن في التركية ينقسم إلى الأزمنة البسيطة bildirme/zamanlar الماضية (الشهودي والنقلي) والمضارعة (الحال والمضارع أو الزمن المتسع/ الممتد) والمستقبل. والأزمنة المركبة) birlşik kipler/ الحكاية والرواية). أما مصطلح الجهة الزمنية فيتجاوز كلا التقسيمين إلى مستويات أكثر وأدق، مثل: البسيط، والشروعي، والاستمراري، والبعيد، والقريب، والمنتهي/ التام وغير التام، وغيره من التقسيمات الفرعية. وقد قسمت البحث إلى الجهات الزمنية الأصلية: 1-الماضي 2-المضارع 3-المستقبل ومن ثم ينقسم كل منها إلى جهات أصغر حسب: البعد والقرب -والاستمرار والانتهاء (التمام) -والشروع، وغيرها من الجهات. وقد عمدت إلى استخدام منهج علم اللغة التقابلي حتى يتثنى لي الوصول إلى هدف البحث وهو الكشف عن بناء الجهة الزمنية في اللغتين العربية والتركية؛ بحيث تكون أوسع من مفهوم الزمن البسيط أو المركب بالمنظور الكلاسيكي المتعارف عليه.

The structure of Tenses in the Arabic and Turkish languages depends mainly on the verb, whereas in Arabic Tenses is divided into: past, present and future. As for The tenses in Turkish are divided into simple tenses: the past (basic past and doubtful past), the present (basic present and aorist) and the future; complex tenses using suffixes miş & di. The aim of study is determining the structure of the temporal aspect using helping verbs, adverbs and tools to denote the temporal conjunction using more than one element. The researcher used the contrastive linguistics approach and the descriptive approach, in order to reach the goal of the research, which is to reveal the structure of the temporal aspect in the Arabic and Turkish languages to be wider than the Concept of simple or even complex tense in the classical perspectives. The researcher divided the research into the basic temporal aspect unites: 1- past 2- Present 3- future Then will divide each of them into smaller unites according to: dimension I proximity- continuity I completion- initiation- simplicity.

ISSN: 2735-3664

عناصر مشابهة