ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







واقع التلوث اللغوي في مواقع التواصل الاجتماعي: الأسباب والحلول

العنوان بلغة أخرى: The Reality of Language Pollution in Social Media: Causes and Solutions
المصدر: اللغة العربية
الناشر: المجلس الأعلى للغة العربية
المؤلف الرئيسي: ابن احميدة، آمنة عمر (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Ben Hameda, Amna
المجلد/العدد: مج24, ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الصفحات: 1206 - 1227
DOI: 10.33705/0114-024-003-064
ISSN: 1112-3575
رقم MD: 1304169
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
التلوث اللغوي | مواقع التواصل الاجتماعي | اللغة العربية | Language Pollution | Social Media | Arabic Language
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

70

حفظ في:
المستخلص: الهدف من القيام بهذه الورقة البحثية هو الغوص في أبعاد وأسباب وأثار انتشار ظاهرة التلوث اللغوي التي ارتبطت بمواقع التواصل الاجتماعي واستمدت خطرها من الغموض الذي تتسم به، فهي ظاهرة لغوية غير واضحة المعالم، لا تحكمها قواعد لغوية، أو صرفية، أو نحوية، أو إملائية وكل من يستخدم هذا النسق اللغوي الجديد يتصرف فيه بحسب حاجته وبحسب هواه، فمرة يكتب اللهجة العامية بالحروف العربية مع ركاكة واضحة في التعبير، وأخطاء لغوية ونحوية وصرفية ومرة ثانية يكتب اللهجة العامية بحروف أجنبية (فرنسية أو إنكليزية) فيكتب تراكيب ركيكة ويكثر من الأخطاء النحوية والصرفية ومرة ثالثة يمزج كتاباته في مواقع التواصل الاجتماعي بين نسق لساني مكون من النسقين اللسانيين السابقين، ونسق ثالث أيقوني في شكل صور...؛ لذلك فإن نتيجة هذه الصدمة التي مست جانبا مهما من النسق اللساني للغة العربية الفصحى جعل المهتمين باللغة العربية يدقون ناقوس الخطر ويشيرون صراحة إلى خطورة مثل هذه الأنساق اللغوية على اللغة العربية، كما تهدف هذه الورقة إلى إيجاد الحلول والأليات الممكنة للحد من انتشار هذه الظاهرة.

The aim of this research paper is to delve into the dimensions, causes and effects of the spread of the linguistic pollution phenomenon that has been linked to social networking sites and which its danger is due to the ambiguity that characterizes it. It is a vague linguistic phenomenon, not governed by linguistic, morphological, grammatical, or spelling rules, and everyone who uses this new linguistic system acts according to his need and according to his desire, sometimes writing the colloquial dialect using Arabic letters with clear thinness in expression, in addition to linguistic, grammatical and morphological errors, and another time he writes in colloquial dialect using foreign letters (French or English) which results Broken compositions and structures, and a lot of grammatical and morphological errors, more than that some people write on social networking sites a mixture between a linguistic pattern composed of the two previous linguistic forms, and a third iconic format in the form of pictures. Therefore, the result of this shocking situation, which affected an important aspect of the linguistic system of classical Arabic, made those who are interested in the Arabic language sound the alarm, and explicitly indicate the danger of such linguistic systems for the Arabic language. This paper aims to find solutions and possible mechanisms to reduce the spread of this phenomenon.

ISSN: 1112-3575