ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







قصة النبي شعيب عليه السلام في كتب التفسير: بين الأصيل والدخيل

العنوان بلغة أخرى: The Story of the Prophet Shuaib in the Books of Interpretation: Between Authentic And Extraneous Interpretation
المصدر: مجلة الجامعة الإسلامية للدراسات الإسلامية
الناشر: الجامعة الإسلامية بغزة - عمادة البحث العلمي والدراسات العليا
المؤلف الرئيسي: سكيك، مها محمد عرفة (مؤلف)
المجلد/العدد: مج30, ع3
محكمة: نعم
الدولة: فلسطين
التاريخ الميلادي: 2022
التاريخ الهجري: 1443
الشهر: يوليو
الصفحات: 945 - 973
ISSN: 2410-8715
رقم MD: 1305774
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
A Story | Prophet Shuaib | The Original | The Extraneous | Madyan | Al-Aikah
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

6

حفظ في:
المستخلص: يهدف هذا البحث إلى بيان الأصيل والدخيل في قصة النبي شعيب عليه السلام في كتب التفسير، بين الأصيل والدخيل وإيراد ما جاء في ثنايا بعض هذه الكتب من روايات وأقوال دخيلة أثرت سلبا على الفهم الصحيح لقصة هذا النبي الكريم، ثم إبراز التفسير الأصيل استنادا لما ورد من صحيح المنقول والمعقول. استخدمت الباحثة المنهج الاستقرائي والنقدي، من خلال استقراء مواطن الدخيل، ونقده وكشف زيفه، ثم إظهار التفسير الأصيل. وكان من أبرز ما قرره هذا البحث من نتائج: أن شعيبا عليه السلام لم يعاصر موسى عليه السلام، فهو ليس الشيخ الكبير الذي تزوج موسى عليه السلام ابنته؛ لأن شعيبا عليه السلام كان قبل زمان موسى عليه السلام بزمن طويل، كما أن اشتهار شعيب عليه السلام بلقب "خطيب الأنبياء"، يعد من التفسير الدخيل؛ لأنه يعتمد في أصله إلى حديث ضعيف، وكذلك توصلت الباحثة أن شعيبا كه قد أرسل إلى أمتين وهما أهل مدين وأصحاب الأيكة الذين سموا بذلك لأنهم أصحاب شجر كثيف ملتف؛ وقد أهلكت الأولى بالصيحة، أما الثانية فأهلكت بعذاب يوم الظلة. وتوصي الباحثة بضرورة بذل الجهود لتنقية كتب التفسير من الدخيل الذي يؤثر سلبا على الفهم الصحيح للقرآن الكريم.

This research aims to clarify the original and the extraneous in the story of the Prophet Shuaib in the books of interpretation, and to mention what came in the folds of some of these books of extraneous narrations and sayings that negatively affected the correct understanding of the story of this noble Prophet, and then to highlight the original interpretation that is based on what is true from the aphorisms and praised opinions. The researcher used the inductive and critical approach, by extrapolating the extraneous' places, criticizing it and exposing its falsity, then showing the original interpretation. Among the most prominent results decided by this research: Shuaib did not live with Moses, he is not the great sheikh who married Musa to his daughter; because Shuaib was long before the time of Moses, just as Shuaib became famous as “the preacher of the prophets” is considered an extraneous interpretation; because it is based in its origin on a weak hadith. The researcher also found that Shuaib was sent to two nations, namely, the people of Madyan and the owners of the Al-aikah who were named so because they are the owners of thick, coiled trees; the first was destroyed by the shout, and the second was destroyed by the torment of the Day of Shade. The researcher recommend that efforts should be made to purify the interpretation books from the extraneous, which negatively affect the correct understanding of the Holy Qur’an.

ISSN: 2410-8715

عناصر مشابهة