العنوان بلغة أخرى: |
Soliloquy Language in Badr Shaker Al- Sayyab's Poem Stranger on the Bay |
---|---|
المصدر: | مجلة لارك للفلسفة واللسانيات والعلوم الاجتماعية |
الناشر: | جامعة واسط - كلية الآداب |
المؤلف الرئيسي: | محمد، عامر هاشم (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Muhammad, Amer Hashem |
المجلد/العدد: | ع46 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2022
|
الصفحات: | 61 - 73 |
ISSN: |
1999-5601 |
رقم MD: | 1305955 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase, HumanIndex |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
اللغة | المناجاة | الغريب | Language | Soliloquy | Stranger
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
تعد قصيدة غريب على الخليج من القصائد المميزة؛ إذ نجد في لغتها طاقة تتحد فيها مجموعة من الأساليب أو مجموعة من اللغات الحاكية مثلا لغة الألم ولغة الحنين ولغة الغربة إلى آخره ولو ركزنا في القصيدة جيدا لوجدناها تتجه نحو مفهوم الغريب، إذ من دواعي الغربة أنها تدفع بالغريب باتجاه الحديث مع الغيب إذا لم يكن معه أحد فنراه يناجى روحه بلغات مختلفة سيما لغة الدعاء الذي نجد مضمونه حاضرا في كثير من الأبيات لإيمانه بالغيب وعقيدته في الخالق الذي يخلصه من هذه المعاناة ومن هذا الإحساس القاتل بالغربة فجاء العنوان بهذه الصيغة لغة المناجاة في قصيدة غريب على الخليج. Stranger on the Bay is one of the most famous poems; its language is intense, uniting a variety of modes or rhetorical languages, for example, the language of grief, the language of nostalgia, the language of alienation, and so on. If we read the poem carefully, we will discover that it is addressed the concept of the stranger, as one of the reasons for alienation is that it requires the stranger to connect with the unseen in the absence of one. Thus, we witness him communicating with his soul in a variety of languages, most notably the supplication language. It is repeated in multiple poems as a result of his belief in the unseen and the creator who rescues him from this pain. |
---|---|
ISSN: |
1999-5601 |