LEADER |
04791nam a22002297a 4500 |
001 |
2073906 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b مصر
|
100 |
|
|
|a نبهان، كمال محمد عرفات
|e مؤلف
|9 324487
|
245 |
|
|
|a نحو إستراتيجية للعمل في التراث العربي المخطوط
|
246 |
|
|
|a Towards a Strategy for Working in the Arabic Manuscript Heritage
|
260 |
|
|
|b جامعة مصر للعلوم والتكنولوجيا
|c 2022
|g يونيو
|
300 |
|
|
|a 185 - 199
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a التفكير في إنشاء شبكة عربية لمعلومات التراث هو تفكير يقع في قمة مراحل التخطيط، وأعتقد أنه لابد أنه تسبقه استراتيجية شاملة للعمل في التراث والمخطوطات على وجه الخصوص، من أجل إنقاذ ذاكرة هذه الأمة من الضياع، ومن أجل الاستفادة منه حاضرا ومستقبلا. إن الجهود الفردية في تحقيق المخطوطات أو فهرستها أو تصويرها.. سواء قام بها أفراد أو مؤسسات، هي جهود نبيلة ومشكورة، ولكن هذا التراث الضخم من المخطوطات، والذي يقدر بعدة ملايين من المجلدات، لا تكفيه هذه الجهود المتفرقة رغم عظمتها، بل يحتاج إلى توجه وعمل جماعي، يحكمه مخطط استراتيجي يحدد الأبعاد والأدوار والمراحل والأولويات، ويجمع بين حركة المبدعين من الأفراد والمؤسسات في أداء متكامل، ونام، ومتطور. وأتمنى أن نخلق بهذه الاستراتيجية ما يمكن أن نطلق عليه "المستقبل التراثي" -إن صح التعبير- فيجمع بين عطاء الماضي ورؤى المستقبل، وهذه الاستراتيجية هي التي ترسم خطة هذه الأمة في تعاملها الصحيح مع تراثها من المخطوطات وغيرها، وتجدد أملها في إنقاذ ذاكرتها الحضارية من الضياع. فالمهم أن يكون الحاضر والمستقبل متكاملا ومتناغما مع التراث القديم في منظومة فكرية وحضارية تبرز أروع ما أنجزته الحضارة العربية وما قدمته وسوف تقدمه بسخاء وتعاطف مع الحضارة الإنسانية.
|b Thinking about establishing an Arab network for heritage information lies at the top of the planning stages. I think that it must be preceded by a comprehensive strategy to work on heritage and manuscripts in particular, in order to save the memory of this nation from being lost, and in order to benefit from it now and in the future. Individual efforts to investigate, prepare index for, or depict manuscripts are noble and commendable efforts whether they are undertaken by individuals or institutions. However, this huge heritage of manuscripts, which is estimated at several millions of volumes, is not sufficient for these sporadic efforts despite their greatness. Rather, it needs a collective direction and action, governed by a strategic plan that defines the dimensions, roles, stages and priorities, and combines the movement of creative individuals and institutions in an integrated, growing and developed performance. With this strategy, I hope that we will create what we can call the “heritage future”, if we will, which combines the giving of the past and future visions. This strategy is what draws the plan of this nation in its correct dealing with its heritage of manuscripts, among others, and renews its hope to save its civilizational memory from being lost. What is important is that the present and the future be integrated and harmonious with the ancient heritage in an intellectual and civilized system that highlights the most wonderful achievements of Arab civilization and what it has provided and will offer generously and sympathetically with human civilization.
|
653 |
|
|
|a التراث المخطوط
|a المخطوطات العربية
|a تحقيق المخطوطات
|a الحضارة العربية
|
692 |
|
|
|a إستراتيجيات
|a التراث
|a التراث العربي
|b Strategies
|b Heritage
|b Arab Heritage
|
773 |
|
|
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|6 Humanities, Multidisciplinary
|c 005
|f Maǧallaẗ Ǧāmiʿaẗ Miṣr Lil Dirāsāt Al-Insāniyyaẗ
|l 950
|m مج2, عدد خاص
|o 2337
|s مجلة جامعة مصر للدراسات الإنسانية
|v 002
|x 2735-5861
|
856 |
|
|
|u 2337-002-950-005.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
999 |
|
|
|c 1314495
|d 1314495
|