المستخلص: |
أنزل الله سبحانه وتعالي القرآن الكريم للبشرية جمعاء، فيه هدايتهم ورشادهم، وفيه علومهم وفنونهم، وفيه تسابقهم وتنافسهم، وقد شغف المسلمون بهذا الكتاب، واهتموا به اهتماما عظيما، في شتى المجالات. ومع هذا كله؛ فلم يكن للقرآن الكريم وقراءاته صدى في المؤلفات النحوية، فقد ضبط علماء العربية قواعد النحو على شواهدهم من الشعر، وكان الأجدر بهم أن يتجهوا إلى القرآن الكريم وقراءاته؛ لما لهذا القرآن الكريم من القداسة، والبعد عن الأخطاء التي يمكن للبشر أن يقعوا فيها، وكونه أيضا -منزلا من عند الله تعالى بلغة العرب الأقحاح. ولم تكن القراءات القرآنية أكثر حظا من القرآن الكريم، فلم نلق العناية الكافية من النحاة عندما قعدوا قواعدهم، وقننوا قوانينهم النحوية، إذ كان على النحاة أن يعتمدوا في تقنينهم للنحو على القراءات القرآنية. والجدير بالذكر أن ثمة عددا من النحويين استشهدوا بالقراءات القرآنية خلال عرضهم للمسائل النحوية في ثنايا تأليفاتهم التي ظهرت في وقت مبكر قبيل ظهور علم القراءات، كما هو الحال عند الكوفيين. وسيعرض البحث لبعض الأمثلة التي حاولت بيان أثر رواية الإمام قالون عن نافع في الدراسات النحوية، بهدف التدليل على أن القراءات القرآنية بعامة، ورواية الإمام قالون بخاصة، تمتلك من الثراء النحوي واللغوي ما يجعلها حرية وجديرة لأن تراعى في أثناء عملية التقعيد والدراسات النحوية.
Allah has revealed the Holy Quran to all mankind, It includes which their guidance, it also encompases their sciences and arts, they through which they race and compete, Muslims have passion for this book, and paid great attention to it, in defferant respacts. However; the Holy Quran and its readings are not included in the grammatical works. The Arab scholars have set the rules of grammar based on their proofs of poetry, they should have turned to the Quran and its readings. This is because of the holy Quran of the holiness of the holy Quran and its being free from the wrong doing of humankind. The Qur'anic readings were not more fortunate than the Holy Qur'an. They did not receive enough attention from the grammarians when they put their grammatical rules. The grammarians should have relied on their codification of Quranic readings. It should be noted that a number of grammarians cited the Quranic readings during their presentation of the grammatical issues during their adaptations that emerged early in the days before the appearance of the science of reading, as is the case with the Kufis. The study will present some examples that tried to explain the impact of Qaloon's version on Nafie' in grammatical studies in order to demonstrate that the Qur'anic readings in general and Qaloon's reading in particular are rich and enough grammaticly, to make them worthy of consideration during the process of grammar and grammatical studies.
|