العنوان بلغة أخرى: |
الأصوات المقطعية والفوق المقطعية بين اللغتين الإنجليزية والهوسا |
---|---|
المصدر: | مجلة القلزم للدراسات التربوية والنفسية واللغوية |
الناشر: | مركز بحوث ودراسات دول حوض البحر الأحمر وجامعة بخت الرضا |
المؤلف الرئيسي: | محمد، خالد أحمد عبدالله (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Mohammed, Khalid Ahmed Abdallah |
مؤلفين آخرين: | الطاهر، مجاهد إلياس صديق (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | ع14 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
السودان |
التاريخ الميلادي: |
2022
|
التاريخ الهجري: | 1444 |
الشهر: | ديسمبر |
الصفحات: | 165 - 188 |
ISSN: |
1858-9995 |
رقم MD: | 1329548 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإنجليزية |
قواعد المعلومات: | EduSearch, AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
صوت فوق مقطعي | مقطع | إدغام | شد نبرة | Supra-Segmental | Syllable | Stresstone | Assimilation
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
أجريت هذه الدراسة في جامعة كردفان كلية التربية خلال الفترة 2022- 2023. كان الهدف من الدراسة هو التحقق من أوجه التشابه والاختلاف بين اللغة الإنجليزية ولغة الهوسا. تم التعرف على أوجه التشابه والاختلاف بين لغة الهوسا واللغة الإنجليزية من حيث الصوتيات الفوق المقطعية الشدة والوقف، والنبرة والإدغام المعنوي والحذف، تم جمع البيانات من خلال المراجع حيث تم التعرف على أوجه التشابه والاختلاف بين لغة الهوسا واللغة الإنجليزية من حيث الأصوات الفوق المقطعية الشدة والوقف، والنبرة والإدغام المعنوي والحذف، تم تحليل البيانات باستخدام تحليلا لمحتوى. أظهرت النتائج أن الصوتيات فوق المقطعية تستخدم في لغة الهوسا كما هو الحال في اللغة الإنجليزية. يتم استخدام الشدة والوقف والنبرة والإدغام المعنوي والحذف في الكلمة في لغة الهوسا مماثلة لتلك المستخدمة في اللغة الإنجليزية. خلصت الدراسة إلى أن الأصوات فوق المقطعية والحروف والشدة والنبرة والإدغام المعني والحذف في لغة الهوسا كانت مماثلة لتلك الموجودة في اللغة الإنجليزية. وتمثلت الاختلافات الرئيسية بين لغة الهوسا واللغة الإنجليزية في أن اللغة الإنجليزية تحتوي على ثلاثة مستويات من أنواع الشدة بينما لغة الهوسا تستخدم مستوى واحد فقط. الكلمة الإنجليزية تستخدم الشدة حسب أجزاء الكلام بينما في لغة الهوسا الشدة دائما تكون في المقطع الثاني للكلمة. الكلمة الإنجليزية تبني باستخدام عدة مقاطع بينما الكلمة في لغة الهوسا تبني على أربعة مقاطع فقط. خلصت الدراسة أيضا على أن اللغة الإنجليزية تستخدم عملية الربط (linking) بينما لا توجد هذه العملية في لغة أهوسا. يوصى بإجراء مزيدا من الدراسات في علم اللغويات المقارنة لتحديد أوجه التشابه والاختلاف بين اللغات. The study is conducted in University of kordofan Faculty of education during (2022). The main aim of the study is to find out the similarities and differences between English and Hausa supra-segmental phonology. The study investigates the area of the subject in both languages. The study has followed analytical and comparative method. Data have been collected from references and web sites, then analyzed by using content analysis. The study reached the following results: In general frame English and Hausa languages are similar, but they are different in sub-aspects of supra-segmental phonology.. English language uses linking while there is no linking in Hausa. Elision is found in both English and Hausa language. Both languages use Assimilation and different levels of intonation. Both, English and, Hausa languages use stress. English language has three level of stress, while Hausa language has only one level. In English words receive stress due to their class, but in Hausa all words receive stress on the second syllables. In the both languages stress can be shifted from one syllable to another. English uses seven different ways of syllable structure, while Hausa uses four. Recommended, more comparative studies should be held to enrich comparative linguistics. |
---|---|
ISSN: |
1858-9995 |