ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







بلاغة الحكاية المثلية في كليلة ودمنة: حكاية الأسد والثور أنموذجا

العنوان بلغة أخرى: The Eloquence of the Parable Tale in Kalila and Dinina: The Story the Lion and the Bull as a Model
المصدر: المورد
الناشر: وزارة الثقافة - دار الشؤون الثقافية العامة
المؤلف الرئيسي: رجوان، مصطفى (مؤلف)
المجلد/العدد: مج49, ع2
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2022
الصفحات: 17 - 32
رقم MD: 1332137
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

16

حفظ في:
المستخلص: The researcher eloquently refers to the narration, which means all the aspects that make the tale of literary value; with plot and aesthetic appearances, capable of making the recipient en¬gage in her inner world and approach it with his mind and feelings. This an¬alytical framework falls under a new name, “rhetorical narratives”, which searches for new aesthetics with a new thought that Structural narratives did not think about, and it also integrates rhetorical aspects like arguments and traditional rhetorical elements such as metaphor, adapting them to the nature of narrative and literary genre. Then he indicated in his research that we will read together this proverbial tale triumphant of its imaginary iden¬tity, not reducing it to its ideological educational purpose. Because the Sto¬ry, before it can be persuaded, must be a Story; Any plot and aesthetic StyliStic manifestations, then anything else. It is disturbing to reduce the proverbial tale to the deliberative dimension, because its unique rhetoric consists more in be¬ing a narration and literature. And if its narrative world was not coherent and it was not rich in literature, it would not have been persuaded and would not have faced time. Topics shrouded narration and anecdote.

أقصد ببلاغة السرد كل المظاهر التي تجعل من الحكاية ذات قيمة أدبية؛ ذات حبكة، ومظاهر جمالية، قادرة على جعل المتلقي منخرطا في عالمها الداخلي ومقبلا عليها بعقله ومشاعره. يندرج هذا الإطار التحليلي تحت مسمى جديد، هو «السرديات البلاغية»، التي تبحث عن جماليات جديدة بفكر جديد لم تفكر فيها السرديات البنيوية، كما أنها تدمج الجوانب الخطابية مثل الحجاج والعناصر البلاغية التقليدية مثل الاستعارة مع تكييفها مع طبيعة السرد والجنس الأدبي. سنقرأ معا هذه الحكاية المثلية منتصرين لهويتها التخييلية، غير مختزلين إياها في مقصدها التعليمي الأيديولوجي. ذاك أن الحكاية، قبل أن تقنع، لابد أن تكون حكاية؛ أي ذات حبكة ومظاهر أسلوبية جمالية، ثم أي شيء آخر. من المزعج اختصار الحكاية المثلية في البعد التداولي، لأن بلاغتها الفريدة تتمثل أكثر في كونها سردا وأدبا. ولو لم يكن عالمها السردي متماسكا ولم تكن مكتنزة بالأدبية لما أقنعت ولما جابهت الدهر.