العنوان بلغة أخرى: |
Transformation by Replacing Insertion of Linguistic Structures in Place of Noun without Medium in Sahih Bukhari |
---|---|
المصدر: | مجلة إشكالات في اللغة و الأدب |
الناشر: | المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك بتامنغست - معهد الآداب واللغات |
المؤلف الرئيسي: | البرعمي، سعيد بن محاد بن سالم (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al Barami, Said bin Mahad bin Salim |
مؤلفين آخرين: | الداودي، زاهر بن مرهون بن خصيف (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج11, ع4 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2022
|
الشهر: | ديسمبر |
الصفحات: | 70 - 89 |
ISSN: |
2335-1586 |
رقم MD: | 1337497 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
التحويل | التحويل بالاستبدال | التركيب | الدلالة | صحيح البخاري | Transformation | Transformation by Replacement | Structure | Significance | Sahih Bukhari
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
قد يتغير النظام اللغوي في حالات معينة؛ فيحل العامل في موضع المعمول؛ فتخرج الجملة من هيئتها الأصلية إلى الهيئة الفرعية، وهو ما يسمى بالتفريع أو التحويل. وسنسعى في هذا البحث إلى دراسة الجمل التي خرجت عن هيئتها الأصلية المكونة من عامل ومعمول إلى هيئة محولة باستبدال العامل في موضع المعمول، من خلال إدراج التراكيب في موضع الاسم من دون واسطة في مجموعة من الأحاديث في صحيح البخاري، ودراستنا ستشمل ثلاثة عناصر وهي: التركيب، والدلالة، والتخاطب؛ إذ سنقوم برد التراكيب إلى بنياتها الأصلية، ثم سنقوم باستكناه ما أداه هذا التحويل، دلاليا، وتخاطبيا، في الجملة. The linguistic order in certain cases may change, as a result The Operator Will substitutes the operative, sentence will be ultimate from its original form to sub- form, which called transformation. In this research we shall try to study the sentences that diverted from its original form that comprises of operator and operative by replacement the operator in place of the operative through insertion of linguistic structures in place of noun without medium in number of sayings of prophet Muhammad in Sahih Bukhari. Our study shall include these elements: linguistic- structure, linguistic- connotation, and conversation. We shall reverse the structures to their original forms, and we shall assess how this transformation affected the sentence linguistically, connotationally, and conversationally. |
---|---|
ISSN: |
2335-1586 |