ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







البنية النصية للأمثال الكويتية

العنوان بلغة أخرى: Textual Structure of Kuwaiti Proverbs
المصدر: حوليات الآداب والعلوم الاجتماعية
الناشر: جامعة الكويت - مجلس النشر العلمي
المؤلف الرئيسي: العازمي، فاطمة عبدالله ناصر (مؤلف)
المجلد/العدد: الحولية43, الرسالة613
محكمة: نعم
الدولة: الكويت
التاريخ الميلادي: 2022
التاريخ الهجري: 1444
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 9 - 110
DOI: 10.34120/0757-043-613-001
ISSN: 1560-5248
رقم MD: 1338898
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
لسانيات | نصية | أمثال | كويت | أمثال كويتية | دي بوجراند | المعايير السبعة | Textual | Robert de Beaugrande | Cohesion | Coherence | Intentionality | Acceptability | Informativity | Situationality | Intertextuality | Linguistic
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

11

حفظ في:
المستخلص: هذه دراسة لغوية نصية تهتم بدراسة الأمثال الشعبية الكويتية دراسة تطبيقية نصية، تتبع المنهج الوصفي لبحث بنية الأمثال الكويتية ودراستها؛ لوصف الوسائل اللغوية التي حققت للأمثال فاعليتها واستمراريتها وشيوعها. وقد أخضعت هذه الأمثال لمعايير روبرت دي بوجراند النصية، وهي سبعة معايير: السبك، والالتحام، والقصد، والقبول، ورعاية الموقف، والتناص، والإعلامية. وقد استعنا بكتب الأمثال الكويتية المطبوعة والتي في متناول يد المستعمل الكويتي؛ لتكون ما تضمنته هذه الكتب هي عينة الدراسة التي تعتمد تقصي الوسائل اللغوية التي تتوافق مع ما قدمه بوجراند من معايير نصية. ووزعت المعايير السبعة بين ثلاثة مباحث؛ الأول: فيما يتعلق بالنص في ذاته، والثاني: فيما يتعلق بمستعملي النص، والثالث: فيما يتعلق بمحيط النص. من أبرز النتائج أن بنية الأمثال وحسن السبك والالتحام فيها لهما دور كبير في شيوع المثل دون تأثر بالتغيرات الثقافية والحضارية، كما أن هناك خلفية ثقافية أدبية أو دينية أو تراثية تؤثر في صوغ المثل، فمنها ما توظف علما مشهورا في صوغ المثل لضمان القبول لدى المتلقين. ومن توصياتنا الدعوة لعمل دراسات لغوية معجمية ونصية للأمثال الكويتية المعاصرة؛ لتتبع ما حدث لها من تغيرات تأثرت بالتغير الحضاري والثقافي للمجتمع الكويتي، واستخدام الأمثال الكويتية في تدريس التركيب النحوي والصرفي في الفصحى من خلال تدريس التركيبات النحوية والصرفية المستعملة في الأمثال الكويتية الشائعة.

This is a textual linguistic study concerned with the study of Kuwaiti folk proverbs; a textual applied study that adopts a descriptive approach to study the structure of Kuwaiti proverbs, to aim the reasons of the effectiveness, continuity and popularity of those proverbs. These Proverbs were subjected to Robert De Beaugrande’s seven textual standards: Cohesion, Coherence, Intentionality, Acceptability, Informativity, Situationality and Intertextuality. The author has also used Kuwaiti books published, and within reach of Kuwaiti users, on the subject of proverbs, adopting the content of those books as a sample of this study, which examines the linguistic means compatible with De Beaugrande’s standards of textuality. The seven standards were distributed on three chapters: the first one tackles the text itself, the second relates to the user of the text and the third goes around the context of the text. Among the most prominent results is that the structure of proverb has a significant impact on his spreading without being affected by cultural and civilizational changes, in addition to the cultural, literary, religious or heritage background that influences proverbs formulation; e.g. some use well-known figures or symbols to ensure proverbs acceptability to the recipients. This study recommends to study a lixical and textual of the contemporary Kuwaiti proverbs to track the changes that have occurred because of the civilizational and cultural changes occurring in Kuwaiti society, as well as the use of Kuwaiti proverbs in teaching the grammatical and morphology structure of standard language of Arabic.

ISSN: 1560-5248

عناصر مشابهة