ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







ملامح وأشكال الهوية في رواية فضل الليل على النهار لياسمينة خضرا

العنوان بلغة أخرى: Aspects and Forms of Identity Inyasminakhadra’s What the Day Owes the Night
المصدر: مجلة قراءات
الناشر: جامعة محمد خيضر بسكرة - كلية الآداب واللغات - مخبر وحدة التكوين والبحث في نظريات القراءة ومناهجها
المؤلف الرئيسي: مفقودة، صالح (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Mafkouda, Saleh
المجلد/العدد: مج14, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الصفحات: 107 - 134
DOI: 10.37136/1969-014-001-006
ISSN: 1112-9468
رقم MD: 1341736
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الهوية | البوليفونية | الأنا | الآخر | Identity | Polyphonic | The Self | The Other
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

2

حفظ في:
LEADER 03488nam a22002537a 4500
001 2097870
024 |3 10.37136/1969-014-001-006 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |a مفقودة، صالح  |g Mafkouda, Saleh  |e مؤلف  |9 318315 
245 |a ملامح وأشكال الهوية في رواية فضل الليل على النهار لياسمينة خضرا 
246 |a Aspects and Forms of Identity Inyasminakhadra’s What the Day Owes the Night 
260 |b جامعة محمد خيضر بسكرة - كلية الآداب واللغات - مخبر وحدة التكوين والبحث في نظريات القراءة ومناهجها  |c 2022 
300 |a 107 - 134 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a سنتطرق في هذا المقال إلى الدراسات السابقة التي تناولت موضوع الهوية في رواية فضل الليل على النهار للكاتب الجزائري الفرانكفوني ياسمينة خضرا، والتي قام بترجمتها عن اللغة الفرنسية محمد ساري، وإضافة إلى هذه النسخة المترجمة سنعود بين الحين والآخر إلى النص الأصلي، محاولين الاقتراب من مفهوم الهوية لنتصدى بعدئذ إلى ملامح وأشكال الهويات المختلفة الواردة في الرواية على اعتبار أن الرواية هي رواية متعددة الأصوات، أي رواية بوليفونية والمصطلح لميخائيل باختين. وكون الرواية كذلك فإنها ستسمح لنا بتتبع مختلف أشكال الهويات، وسنكشف طبيعة العلاقة بين تلك الهويات، وكيف عرضتها الرواية من خلال العناصر السردية كعنصر الشخصية أو الفضاء الجغرافي، لننتقل في الأخير إلى ما قالته الرواية بخصوص مسألة الهوية.  |b In this paper, we examine previous studies that dealt with the subject of identity in the novel “What the Day Owes the Night”, written by Francophone Algerian writer Yasmina Khadra. It was translated from French by Mohamed Sari, and in addition to the translation, werefer, in this work, now and then to the original text in French. Furthermore, wetackle the concept of identity and touch upon its different aspects and forms as included in the novel. The latter is characterized by multiple voices, i.e. a polyphonic novel as coined by Mikhail Bakhtin, and in being so, it allows us to track these forms. Weun cover, the type of relation ship between all involved identities, and how the novel present edit through certain narrative elements such as character and setting. In the end, we look into what this literary work has to say about the subject of identity, as well as newly-presented insights on the matter 
653 |a النقد الأدبي  |a الأدب الروائي  |a مسألة الهوية  |a المجتمع الجزائري 
692 |a الهوية  |a البوليفونية  |a الأنا  |a الآخر  |b Identity  |b Polyphonic  |b The Self  |b The Other 
773 |4 اللغة واللغويات  |4 الأدب  |6 Language & Linguistics  |6 Literature  |c 006  |e Kiraat Review  |f Qirā’āt  |l 001  |m مج14, ع1  |o 1969  |s مجلة قراءات  |v 014  |x 1112-9468 
856 |u 1969-014-001-006.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1341736  |d 1341736