المستخلص: |
يتناول هذا البحث جمع الألفاظ النبطية من المعجمات العربية القديمة ابتداء بمعجم (العين) للخليل بن أحمد الفراهيدي (ت ١٧٥ ه)، وانتهاء بمعجم (تاج العروس من جواهر القاموس) لمرتضى الزبيدي (ت 1205 هـ) وتوثيقها، ودراستها وتكمن أهمية هذه الألفاظ التي جمعناها في كونها تمثل لغة قوم نزلوا في سواد العراق، وبلغ عدد النصوص التي تم إحصاءها 34 نصا، وقد صرح أصحاب المعجمات عليها باللفظ الصريح، اشتملت هذه الدراسة على ألفاظ متنوعة ومستعملة في لغة العرب، كما يدلنا الاستقراء الدقيق للمعجمات القديمة على تنوع موضوعات ألفاظها وموادها، إذ تعددت المجالات التي استعملت فيها الألفاظ النبطية فشملت أسماء نباتات وألبسة وأقمشة وأطعمة وأشربة وغير ذلك مما كان مستعملا عند العرب.
This research deals with the collection of Nabataean words from the old Arabic dictionaries, starting with the (Al-Ain) lexicon by Khalil bin Ahmed Al-Farahidi (died 175 AH), and ending with the lexicon (The Crown of the Bride from Jawaher Al-Qamoos) by Mortada Al-Zubaidi (d. 1205 AH), documenting and studying The importance of these words that we have collected lies in the fact that they represent the language of a people who settled in Iraq. The number of texts that were counted reached 34 texts, and the owners of the lexicons stated them explicitly. On the diversity of the topics of its words and materials, as there were many fields in which Nabataean words were used, including the names of plants, clothes, fabrics, food and drinks, and other things that were used by the Arabs
|