ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الخصوصية الثقافية ومظاهر التعدد اللغوي في الرواية الجزائرية المعاصرة: رواية "تاء الخجل" أنموذجا

العنوان بلغة أخرى: Cultural Peculiarity and Manifestations of Multilingualism in the Contemporary Algerian Novel: "Taa Al-Khajal" as an Example
المصدر: مجلة معالم
الناشر: المجلس الأعلى للغة العربية
المؤلف الرئيسي: نوي، فريدة (مؤلف)
المجلد/العدد: مج15, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الصفحات: 161 - 174
DOI: 10.33705/1111-015-002-012
ISSN: 2170-0052
رقم MD: 1351389
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الهوية | اللغة | اللهجات | الرواية | الأنساق الثقافية | Identity | Language | Dialects | Narration | Cultural Patterns
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

3

حفظ في:
LEADER 03229nam a22002417a 4500
001 2106432
024 |3 10.33705/1111-015-002-012 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |9 716450  |a نوي، فريدة  |e مؤلف 
245 |a الخصوصية الثقافية ومظاهر التعدد اللغوي في الرواية الجزائرية المعاصرة:  |b رواية "تاء الخجل" أنموذجا 
246 |a Cultural Peculiarity and Manifestations of Multilingualism in the Contemporary Algerian Novel:  |b "Taa Al-Khajal" as an Example 
260 |b المجلس الأعلى للغة العربية  |c 2022 
300 |a 161 - 174 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a لطالما كانت الرواية جنساً أدبياً يعكس خصوصية وثقافة المجتمع الذي أنتجه، ولطالما ظلت لسان حاله من خلال نصوص مبدعيها، فهي تستطيع أن تنقل روح هذا المجتمع وتصور كل أجزائه بانفتاحها على الأنساق الثقافية بكل أنواعها لترسم بذلك خصوصية خطابها الروائي وإعطائه بعداً تاريخياً يربطه بهويته وانتمائه القومي والحضاري وذلك بالاشتغال على التنوع اللغوي الفسيفسائي الذي تزخر به الثقافة الجزائرية، وهذا ما يتجلى في المتون الروائية الجزائرية المعاصرة، والتي عرفت تنوعاً لغوياً صبغها بلون مايز بينها وبين غيرها من الروايات وهذا ما دفعنا لتتبع ملامح هذا التعدد اللغوي وعلاقته بالثقافة التي أنتجته.  |b The novel has always been a literary genre that reflects the peculiarity and culture of the society that produced it, and it has always been its mouthpiece through the texts of its creators. It can convey the spirit of this society and visualize all its parts by opening up to cultural systems of all kinds To draw in this the peculiarity of her narrative discourse and give it a historical dimension that links it to his identity and his national and cultural affiliation. And civilization by working on the mosaic linguistic diversity that is rich in Algerian culture. This is what is reflected in the texts of contemporary Algerian novels Which was known for its linguistic diversity, which was dyed by a color that distinguishes it from other novels This is what prompted us to follow the features of this multilingualism and its relationship to the culture that produced it. 
653 |a التراث اللغوي  |a الثقافة المغاربية  |a الخطابات الروائية  |a الهوية الجزائرية 
692 |a الهوية  |a اللغة  |a اللهجات  |a الرواية  |a الأنساق الثقافية  |b Identity  |b Language  |b Dialects  |b Narration  |b Cultural Patterns 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 012  |f Maՙālim  |l 002  |m مج15, ع2  |o 1111  |s مجلة معالم  |t Landmarks Journal  |v 015  |x 2170-0052 
856 |u 1111-015-002-012.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a AraBase 
999 |c 1351389  |d 1351389