ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الاختلاف بين الدعابة والكلام المجازي في الفولكلور والتاريخ الثقافي

العنوان بلغة أخرى: How Humour Makes a Difference
المصدر: مجلة الموروث
الناشر: معهد الشارقة للتراث
المؤلف الرئيسي: كنوتيلا، سيبو (مؤلف)
مؤلفين آخرين: العامل، عادل (مترجم)
المجلد/العدد: ع15
محكمة: نعم
الدولة: الإمارات
التاريخ الميلادي: 2019
الشهر: سبتمبر
الصفحات: 181 - 191
رقم MD: 1357532
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
المستخلص: يذكر المؤلف (سيبو كنوتيلا) في مقدمة مقالته أنه سوف يعاين الكيفية التي أدى فيها استخدام الأمثلة في بحث الدعابة إلى إيضاح النقاش المستمر والتحكم به معاً، قائلاً: وسوف أتأمل بإيجاز أيضاً ما عنته أمثلة النقاش المتزايدة المستخدمة في الغالب والمتعلقة بالدعابة فيما يتعلق بالفولكلور والتاريخ الثقافي. كما أني أميل للتعليق على نقاش آرفو كريكمان Arvo Krikmann بشأن الارتباطات والاختلافات بين الدعابة والكلام المجازي. ومن خلال الأمثلة، ستتم محاولات للبحث عن المعاني المخفية في النكات، التي تترك غير مصرح بها، والتي تعد أساسية بشكل واضح مع هذا بالنسبة للتأثير الدعابي. ويمكن أن يعتبر حتى إحداث فجوات في الحبكات واحداً من أشكال تعبير النكات. وفي الختام، فإن هناك كلمات وصوراً قليلة متعلقة بالدعابة في فن الفولكلور المعاصر البصري قد اجتذبت قدراً كبيراً من الاهتمام في فنلندة على مدى السنين العشر الماضية. وسوف أقوم، من خلال أمثلة قليلة - يقول المؤلف- بإلقاء الضوء على العلاقة بين الهدف والمصدر.

In this article I shall look into how the use of examples in humour research has both manifested and controlled the ongoing discussion. I will also briefly ponder, what the often used discussion -raising examples of humour have signified regarding folklore and cultural history. I also intend to comment on Arvo Krikmann’s discussion on the connections and differences between humour and figurative speech. Through examples, attempts will be made to search for the obscure meanings that in jokes are left unsaid, but that are apparently essential for the humorous impact. Producing gaps in the plots can even be considered one of the forms of expression of jokes. In closing, a few words and images on humour in visual contemporary folk art that have attracted a lot of interest in Finland for over the past ten years. With a few examples, I will shed light on the relationship between the target and the source.