العنوان بلغة أخرى: |
Errewen”The Wedding Songs: Towards a Comprehensive Female Poetic Corpus |
---|---|
المصدر: | مجلة الموروث |
الناشر: | معهد الشارقة للتراث |
المؤلف الرئيسي: | سبابو، مريم بوزيد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Sababou, Mariam Bouzid |
المجلد/العدد: | ع9 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الإمارات |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الشهر: | مارس |
الصفحات: | 33 - 49 |
رقم MD: | 1357727 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
شعر | نساء | توارق | أرون | تاريه | تغير اجتماعي
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يحاول هذا المقال الوقوف على حالة المتن الشعري النسائي في منطقة تاسيلي آزجر، وواحة جانت بصفة خاصة، فقد بقيت هذه الأشعار في الظل، وهذا ليس مرتبطا بمكانة المرأة الشاعرة، التي يمكنها أن تشكل عائقا في بعض المجتمعات والمناطق، مثلما هو الحال بالشمال، ولكن لانعدام الدراسات المهتمة بهذه الأشعار المتفرقة هنا وهناك، في هذه المساحة الشاسعة (80 ألف كم2). انصبت، في البداية، على الشعر المغني خلال شعائر المجتمع الواحي بجانت، على غرار احتفالات سبيبة (عاشوراء) وتلك المتعلقة بطقوس الزواج. ولحد الساعة فإن المتن المسجل عبارة عن أشعار مدح في قسمه الأكبر، باستثناء سبيبة، باعتبارها شعيرة تنافسية أساسا. من هنا طغت أشعار المدح على الأغراض الأخرى، الحالة التي يجسدها بوضوح اللون إرون، الذي يعد غناء شعائرنا ورمزيا بامتياز. وبرغم الصعوبات التي واجهتنا، في أثناء تسجيل الشاعرات، ممن لم يعد بعضهن على قيد الحياة (خديجة عثماني والعلم)، وأخريات مازال التفاوض معهن قائما (حالة سدي بواحة اهرير والحاجة هيبة من واحة جانت) وأخريات مازلن في الظل، يحاول البحث التعريف بهن، وجعلهن يدلين بما نظمنه كشواهد على ظروفهن وظروف مجتمعاتهن والتغيرات التي طرأت على الكل، وكذلك حالات الحنين التي تسم الأشعار، من دون التغاضي عن المناظرات الشعرية التي تحفز قدرتهن على النظم. This article aims to check the status of women's poetic corpus in the region of Tassili Azjer,and Djanet oasis in particular. In fact, this poetry has remained in the shade, not because of the status of the woman poet who could pose problems in other regions, such as the North or elsewhere, but for lack of study and research interested in this poetry, that is scattered over a huge area (80.000 km2). This research was devoted initially to the poetry sung during important rituals of Djanet oasis society, like Sebeiba (Achura) and that of marriage. Until then, the recorded corpus consists mostly of praise poetry, except Sebeiba. With all the difficulties encountered, of diverse nature, I could meet and talk to a number of women poets, and others remain to be identified and make them speak and testify of their conditions, their society changes , nostalgia, and poetic jousting that motivate their versification capabilities. |
---|