LEADER |
04697nam a22002417a 4500 |
001 |
2113150 |
024 |
|
|
|3 10.21608/ssl.2023.185549.1171
|
041 |
|
|
|a fre
|
044 |
|
|
|b مصر
|
100 |
|
|
|a Amine, Hoda Omar
|e Advisor
|9 679674
|
245 |
|
|
|a La Valeur de la Communication Verbale dans Madame Bovary de Flaubert
|
246 |
|
|
|a أهمية التواصل اللفظي في رواية مدام بوفاري للكاتب فلوبير
|
260 |
|
|
|b جامعة عين شمس - كلية التربية - الجمعية التربوية لتدريس اللغات
|c 2023
|g يناير
|
300 |
|
|
|a 163 - 197
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a في هذه الدراسة حاولنا معالجة مشكلة الحوار واستحالة ذلك في رواية «مدام بوفاري». لقد ركزنا على المحادثات الحية التي تترجم إلى صور تقليدية أو تفاهات أو صور نمطية أو أشياء لم تقال. لقد استخدم فلوبير أسلوبا بلاغيا دقيقا، وخطابا تشريحيا مفككا يكشف فيه المؤلف عن كيفية عمل اللغة. كان فلوبير دائما يبحث عن الأسلوب الدقيق الذي يجعل الابتذال ساحرا. اللغة أيضا خادعة ومعيبة وغامضة دائما. يعبر الكاتب ببراعة عن غضبه من البرجوازية التي لا مفر منها في عصره. ما جذب كاتبا موهوبا مثل فلوبير هو قلبه المكسور: لقد كان ممزقا بين شغف واضح للكلمات وتحدي اللغة. تكشف لنا دراسة الحوار عن ازدواجية التعبير. فاللغة سيفا ذو حدين. إنها اللغة الوحيدة التي يمكن للعالم استخدامها للتعبير عن نفسه، لكن الدراما العظيمة هي عندما تكون الكلمات في جوهرها أدنى مما يشعر به المرء أو يفكر فيه أو يعيشه. وبالتالي، فإن مشكلة عدم قدرة الحوار في الرواية على التواصل هي مسألة لغة، وبالتالي فهي تنطوي على عمل تقني وأسلوبي. أن الأفكار المسبقة والقوالب النمطية وتصلب اللغة هي القوة الدافعة وراء الكتابة. من هنا ندرك أن الكاتب، مفتون بسحر الكتابة المستحيلة، يجد طريقا مهم لجعل الابتذال رائعا للغاية من خلال الكتابة الرومانسية. من هذا المنطلق يمكننا فهم الأسباب العميقة الجذور للمعاملة الخاصة للتواصل اللغوي الوارد في الرواية.
|d Nous avons essayé en quelques points de soulever un problème difficile: la question du dialogue et son impossibilité dans Madame Bovary. Dans son roman, Flaubert emploie un discours subtil, un discours disséqué, toujours désassemblé. Il recherche le style vif et précis qui rend la banalité si captivante. De plus, le langage est trompeur et imparfait, et il y a toujours un désaccord sur le sens. L'écrivain déploie avec art sa rage contre une bourgeoisie à laquelle il ne peut échapper. Il se plaît à mettre à nu les rouages du langage. La question de l'incommunicabilité est donc une question de langage, et renvoie donc à un travail technique et stylistique. Les idées reçues, les clichés, le durcissement du langage sont ce qui anime l'écriture : il faut vaincre le mal du langage humain en l'utilisant. Notre étude du dialogue et de la communication dans Madame Bovary nous fait donc prendre conscience de ce qui pousse l'écrivain à écrire: séduit par le vertige d'une écriture impossible, Flaubert espère s'approprier l'absurdité et la bêtise du langage à travers l'écriture romonesque. Ainsi, nous comprenons les raisons profondes du traitement si particulier de la parole rapportée dans le roman.
|
653 |
|
|
|a الأدب الفرنسي
|a رواية مدام بوفاري
|a فلوبير، جوستاف
|a النقد الأدبي
|
692 |
|
|
|a رواية مدام بوفاري
|a التواصل
|a الحوار
|a التبادل
|a اللغة
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|4 التربية والتعليم
|6 Language & Linguistics
|6 Education & Educational Research
|c 004
|e Research in language Teaching
|f Buḥūṯ fi tadrīs al-luġāt
|l 022
|m ع22
|o 1892
|s مجلة بحوث في تدريس اللغات
|v 000
|x 2535-2148
|
856 |
|
|
|u 1892-000-022-004.pdf
|n https://ssl.journals.ekb.eg/article_284883.html
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 1360056
|d 1360056
|