العنوان بلغة أخرى: |
تعددية اللغات من وجهة نظر عملية وتعليمية |
---|---|
المصدر: | مجلة آداب المستنصرية |
الناشر: | الجامعة المستنصرية - كلية الآداب |
المؤلف الرئيسي: | بادي، حسين صدام (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Badi, Hussein Saddam |
المجلد/العدد: | ع101 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2023
|
الشهر: | آذار |
الصفحات: | 50 - 83 |
ISSN: |
0258-1086 |
رقم MD: | 1360103 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الفرنسية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
تعدد اللغات | طرائق التدريس | الجوانب اللغوية والاجتماعية | التعاقب اللغوي | الهوية | Multilingualism | Didactics | Sociolinguistic | Aspects | Code Switching | Identity
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 05121nam a22002297a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 2113175 | ||
041 | |a fre | ||
044 | |b العراق | ||
100 | |9 639239 |a بادي، حسين صدام |e مؤلف |g Badi, Hussein Saddam | ||
245 | |a Le Plurilinguisme du Point de vue Fonctionnel et Educatif | ||
246 | |a تعددية اللغات من وجهة نظر عملية وتعليمية | ||
260 | |b الجامعة المستنصرية - كلية الآداب |c 2023 |g آذار | ||
300 | |a 50 - 83 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |a يتناول البحث موضوع تعدد اللغات من الناحية العملية والتعليمية. تجدر الإشارة إلى أننا قمنا بتحرير بحثنا هذا أثناء فترة إقامتنا في فرنسا. سوف نتطرق في بحثنا هذا إلى أهم المواضيع التي تم تناولها مؤخرا من قبل المختصين ولا سيما في العقد الأخير من الزمن مثل الهوية اللغوية والهوية الشخصية والثقافية وقابلية الفرد ثنائي اللغة على استخدام هذه اللغات أثناء المحادثة. وسوف نطرح عدة أسئلة منها تتعلق بالمؤثرات اللغوية وتأثير التعلم على زيادة مهارات الفرد اللغوية وإمكانية توظيفها في الحياة اليومية. قمنا في بحثنا هذا بعمل محادثة صوتية مسجلة مع باحث عراقي طالب دكتوراه في اختصاص علم النفس في جامعة كرونوبل في فرنسا. ولد في بغداد ودرس فيها البكالوريوس والماجستير. وبعد الانتهاء من تسجيل المحادثة الصوتية قمنا بكتابة ما تحدث به الشخص المخاطب ومن ثم عملنا جدول ترتيبي للمواضيع التي تم التطرق إليها ومن ثم قمنا بتحليل هذه العينة وفي النهاية تم تلخيص النتائج المستخلصة من تحليل إجابات الشخص المتحدث. |b The study deals with multilingualism from a practical and educational point of view. It’s worth mentioning that the study is published during the period of our stay in France. The research deals with most important topics that have been recently addressed by specialists, especially in the last decade, such as identity, personal social identity and the ability of a bilingual individual to use these languages. Moreover, we will ask several questions, especially those related to linguistic influences and the impact of learning on increasing the individual's language skills, and the possibility of employing them in daily life. In our research, we conducted an audio-recorded conversation with an Iraqi researcher, a PhD student in Psychology at the University of Grenoble in France. He was born in Baghdad and studied there for a bachelor's and master's degree. After completing the recording of the voice conversation, we wrote down what the addressee spoke and then made an ordinal table of the topics in the study, then we analyzed this sample, and in the end, the results extracted from the analysis of the speaking person’s answers. |d La recherche aborde le sujet du plurilinguisme du point de vue fonctionnel et éducatif. Il convient de signaler que la recherche a été rédigée pendant notre séjour en France. Dans notre recherche, on va traiter des sujets intéressants que les spécialistes ont abordés notamment dans la dernière décennie, comme l'identité linguistique, personnelle et culturelle, également la capacité de l'individu bilingue d'utiliser plusieurs langues dans la conversation. En plus, on va poser des questions à propos des effets linguistiques et de l'influence de l'apprentissage à développer les compétences linguistiques d'un individu bi/plurilingue en les employant dans la vie quotidienne. On a fait un entretien enregistré avec un chercheur irakien qui étudie le doctorat en psychologie à l'université de Grenoble en France. Il est né à Bagdad et y a scolarisé. C'était un travail de catégorisation. L'analyse du corpus était divisée en étapes: c'est de transcrire l'entretien, de construire une grille linaire qui regroupe les thèmes principaux, de rassembler les éléments de l'entretien et d'analyser le contenu pour avoir des résultats définitifs. | ||
653 | |a المهارات اللغوية |a التعدد اللغوي |a استراتيجيات التعلم | ||
692 | |a تعدد اللغات |a طرائق التدريس |a الجوانب اللغوية والاجتماعية |a التعاقب اللغوي |a الهوية |b Multilingualism |b Didactics |b Sociolinguistic |b Aspects |b Code Switching |b Identity | ||
773 | |4 الادب |6 Literature |c 015 |e Mustansiriyah Journal of Arts |f Maǧallaẗ ādāb al-mustanṣiriyyaẗ |l 101 |m ع101 |o 0167 |s مجلة آداب المستنصرية |v 000 |x 0258-1086 | ||
856 | |u 0167-000-101-015.pdf | ||
930 | |d n |p y |q n | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 1360103 |d 1360103 |