LEADER |
03867nam a22002297a 4500 |
001 |
2114662 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b العراق
|
100 |
|
|
|a عبادي، ناظم علي
|g Ebadi, Nadhim Ali
|e مؤلف
|9 257736
|
245 |
|
|
|a ترجيحات اللغويين لتأنيث المصدر في العربية وأدلتهم
|
246 |
|
|
|a Linguists' Preferences for the Feminization of the Infinitive in Arabic and their Evidence
|
260 |
|
|
|b الجمعية العلمية للدراسات التربوية المستدامة
|c 2023
|m 1444
|
300 |
|
|
|a 1340 - 1360
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a يعد مبحث المذكر والمؤنث من الأبواب الرئيسة التي ضمتها كتب العربية، من خلال الإسهاب في الحديث عن أنواعه واستعمالاته وأبنيته، إلا أنه لم يتم الحديث وبصورة دقيقة وموسعة عن جواز تأنيث المصدر في العربية مثلما جرى الحديث عن تذكيره، وقد قيدت مقولة (المصادر لا تثنى ولا تجمع ولا تؤنث) علماء العربية عن الخوض في مسألة تأنيث المصدر، إلا ما ندر. وفي هذا البحث جرى بيان ومناقشة أدلة اللغويين في جواز تأنيث المصادر في العربية، من خلال الوصف والتحليل، ومحاورة الفكر اللغوي الذي بني على أساس منظومة الأصل والفرع في التراث اللغوي العربي، وجرى بيان المصادر الدالة على التأنيث من خلال اللواحق المتصلة بأصل الصيغة المصدرية وهي (التاء والألف المقصورة والألف الممدودة) مع بيان أهمية دور السياق وأثره الكبير في ترجيح دلالة المصدر بين التذكير والتأنيث. وخرج البحث بمجموعة من النتائج ذكرت في خاتمة البحث.
|b The study of the masculine and feminine is one of the main topics covered by Arabic books, wherein the focus is on the types, uses and structure. However, the permissibility of feminizing the infinitive in Arabic has not been accurately and extensively dealt with as it is the case with masculinization. The famous saying (infinitives are neither dualized nor pluralized or feminized) has refrained the scholars of Arabic from delving into the issue of feminization of the infinitive, except rarely. In this research, the evidence of linguists related to the permissibility of feminizing infinitive in Arabic is explained and discussed, through description and analysis, and establishing a dialogue with the concerned linguistic thought, which was built on the basis of the origin and branch in the Arabic linguistic heritage. The resources indicative of feminization through the suffixes attached to the infinitive, which are (the taa, the shortened alif and the extended alif),were explained, underlining the importance of context and its great impact on weighting the reference of the infinitive between masculinization and feminization. The research has come up with a set of results mentioned in the conclusion section.
|
653 |
|
|
|a اللغة العربية
|a النحو العربي
|a الفكر اللغوي
|a التراث العربي
|
692 |
|
|
|a الصرف
|a تأنيث
|a تذكير
|a المصدر
|a بنية
|b Exchange
|b Feminization
|b Remembrance
|b Source
|b Structure
|
773 |
|
|
|4 التربية والتعليم
|6 Education & Educational Research
|c 070
|e Journal of Sustainable Studies
|f Mağallaẗ al-dirāsāt al-mustadāmaẗ
|l 994
|m مج5, ملحق
|o 2053
|s مجلة الدراسات المستدامة
|v 005
|x 2663-2284
|
856 |
|
|
|u 2053-005-994-070.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q y
|
995 |
|
|
|a EduSearch
|
999 |
|
|
|c 1362104
|d 1362104
|