ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الأوزان القياسية لأسم الآلة في اللغة الأكدية وما يقابلها في السومرية: دراسة مقارنة مع اللغة العربية

العنوان بلغة أخرى: The Standard Forms of the Name of Machine in the Akkadian Language and its Equivalent in Sumerian: A Comparative Study with the Arabic Language
المصدر: مجلة آداب الفراهيدي
الناشر: جامعة تكريت - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: محمد، مصطفى محسن (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Mohammed, Mustafa Mehsen
المجلد/العدد: مج15, ع53
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2023
الشهر: آذار
الصفحات: 94 - 113
DOI: 10.51990/2228-015-053-041
ISSN: 2074-9554
رقم MD: 1365780
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الأوزان القياسية | اسم الآلة | اللغة الأكدية | اللغة السومرية | اللغة العربية | Standard Forms | Name of Machine | Akkadian Language | Sumerian Language | Arabic Language
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يتناول موضوع دراستنا كيفية اشتقاق أسماء الآلات من المهن والحرف وصولا إلى الأفعال اللغوية التي كيفت هي الأخرى لتجاري تطور الحياة، فالعلاقة بين استعمال الآلة وتطورها وبين الأفعال اللغوية هي علاقة مطردة أي انه كل ما تطورت الآلات صارت بحاجة إلى أسماء لها فقسم منها مرتبط بالمهنة والحرفة وقسم منها مرتبط بوظيفة الآلة نفسها ومجال استخدامها، والذي يعنينا في هذا المقام هي أسماء الآلات المشتقة من الأفعال اللغوية، فكما هو معروف أن اللغة الأكدية هي لغة اشتقاقية حالها حال اللغات العاربة من أخواتها كالعربية والآرامية والعبرية والسريانية... الخ. لذا جاء اشتقاق اسم الآلة من الأفعال وفق أوزان قياسية تجتمع على قاعدة إضافة حرف الميم (m) سواء كانت مضمومة أو مفتوحة أو مكسورة (mu., ma, mi) لذا جاءت الدراسة للوقوف على أسماء ومعاني هذه الأوزان القياسية لأسماء الآلات ووضع قاعدة نحوية بالاستناد إلى التأصيل من النصوص والمقارنات والمقاربات اللغوية وقد قسمت الدراسة إلى عدة مباحث تناول الأول منها أسلوب صياغة وتصريف اسم الآلة وطريقة اشتقاقها كما درس المبحث الثاني أسماء الآلات القياسية ومقارنتها مع الشواهد اللغوية، واختتم البحث بمجموعة من الاستنتاجات التي توصل إليها البحث.

The subject of our study is how the names of machines were derived from professions and crafts to the linguistic verbs that were also adapted to keep pace with the development of life. Some of them are related to the profession and the craft, and some of them are related to the function of the machine itself and the field of its use. What concerns us in this regard are the names of machines derived from linguistic verbs, as it is well known that the Akkadian language is an etymological language, the same as the other languages of its siblings such as Arabic, Aramaic, Hebrew, Syriac...etc. Therefore, the derivation of the name of the machine came from the verbs according to standard formula that meet on the basis of adding the letter (m), whether they are (mu, ma, mi). Therefore, the study came to find out the names and meanings of these standard forms for the names of machines and to establish a grammatical rule based on rooting from texts, comparisons and linguistic approaches. The study was divided into several sections, the first of which dealt with the method of formulating and conjugating the name of the machine and the method of its derivation. The second topic also studied the names of standard machines and compared them with linguistic evidence, and concluded the research with a set of conclusions reached by the research.

ISSN: 2074-9554