LEADER |
01397nam a22001937a 4500 |
001 |
0540140 |
044 |
|
|
|b الكويت
|
100 |
|
|
|9 82721
|a البطاينة، عفاف
|e مؤلف
|q Albatainah, Afaf
|
245 |
|
|
|a الترجمة :
|b تطويع أم تغريب للنص ؟ : تقاليد النوع الأدبي قبل و بعد الترجمة
|
260 |
|
|
|b المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب
|c 2003
|g سبتمبر
|
300 |
|
|
|a 237 - 259
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|
653 |
|
|
|a النصوص الأدبية
|a الترجمة
|a اللغة الإنجليزية
|a سلسلة ملز أند بون
|a رواية Legacy of shame
|a هاملتون ، ديانا
|a الأدب الإنجليزي
|a النقد الأدبي
|a الخصائص الفنية
|a الدلالة اللغوية
|a التراكيب اللغوية
|a المترجمون
|a المعايير الأدبية
|a الضغوط الثقافية
|a الضغوط اللغوية
|a الضغوط المحلية
|a الواجبات المهنية
|
773 |
|
|
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|6 Humanities, Multidisciplinary
|c 009
|f Ālam al-fikr
|l 001
|m مج 32, ع 1
|o 0369
|s عالم الفكر
|t World of Thought
|v 032
|x 1021-6863
|
856 |
|
|
|u 0369-032-001-009.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|
995 |
|
|
|1 0
|4 0
|7 0
|9 31532629
|a HumanIndex
|d 2014-06-17
|
995 |
|
|
|1 0
|4 0
|7 0
|9 31532625
|a EcoLink
|d 2014-06-17
|
999 |
|
|
|c 137191
|d 137191
|