ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







حديث القرآن عن لغته وبلاغته وإعجازه من خلال تفسير "الظلال" لسيد قطب: دراسة تحليلية

العنوان بلغة أخرى: The Qur’an’s Claim About its Own Language Eloquence, and Inimitability in Fi Zilal Al-Qur’an: An Analytical Study
المصدر: مجلة الجامعة الإسلامية للدراسات الإسلامية
الناشر: الجامعة الإسلامية بغزة - عمادة البحث العلمي والدراسات العليا
المؤلف الرئيسي: أحمد، إسم الرضا بن نور الدين (مؤلف)
مؤلفين آخرين: أبو زينة، منصور محمود حسن (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج31, ع2
محكمة: نعم
الدولة: فلسطين
التاريخ الميلادي: 2023
التاريخ الهجري: 1444
الشهر: إبريل
الصفحات: 463 - 489
ISSN: 2410-8715
رقم MD: 1372170
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo+
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
حديث القرآن | لغة القرآن وبلاغته | إعجاز القرآن | Qur’an’s Claim | Language and Eloquence of the Qur’an | Inimitability of the Qur’an
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: تهدف هذه الدراسة إلى تناول حديث القرآن عن لغته وبلاغته وإعجازه من خلال تفسير (في ظلال القرآن). وقد اتبع الباحثان لتحقيق ذلك كلا من (المنهج الاستقرائي) بجمع الآيات القرآنية التي تتحدث عن لغة القرآن وبلاغته وإعجازه، ثم تتبع كلام صاحب (الظلال) على هذه الآيات (الظلال). ويليه (المنهج التحليلي) وذلك بتحليل تلك الآيات المجموعة وأخيرا (المنهج الاستنباطي) وذلك باستنتاج القضايا التي تتجلى في تلك الآيات المدروسة المتعلقة بحديث القرآن عن لغته وبلاغته وإعجازه. وقد توصل الباحثان إلى عدة نتائج، منها: أن لغة القرآن كانت لغة متميزة مختارة خارجة عن طوق البشر، معهودة عندهم لأن مادتها والقوانين التي تضبطها هي قوانينها، فلم يخرج القرآن الكريم في لغته عن الألفاظ العربية ولم يشذ في تركيبه عن منهاج العربية. ومنها: أن لغة القرآن كانت مختارة من أدق لغات العرب تعبيرا عن المعنى، وأخفها نطقا على اللسان، حتى أصبحت لغة القرآن هي اللغة المختارة من لغات العرب ولهجاتها. ومنها: أن سيد قطب ذهب إلى أن القرآن الكريم هو كتاب عربي غير مشوب بأعجمية. ومنها: أن وجوه الإعجاز تعددت عند سيد قطب وهي الإعجاز البياني والإعجاز العلمي والإعجاز التشريعي والإعجاز الغيبي مع أن الوجه الأول والأتم في الإعجاز عنده هو الإعجاز البياني الذي تحدى الله به الكافرين.

This study aims to discuss the Qur’an’s claim about its own language, eloquence, and inimitability in Fi Zilal al-Qur’an. To accomplish this, the researchers employed the inductive method by collecting Qur’anic verses talking about the language, eloquence, and inimitability of the Qur’an, and then examining the comments of the author of al- Zilal about these verses. This was followed by the analytical method by analyzing those collected verses, and finally the deductive method to infer the issues reflected in those examined verses related to the Qur’ān’s claim about its own language, eloquence, and inimitability. The researchers obtained several findings, among them: The language of the Qur’an is a distinct, selected language that is beyond the reach of humankind, yet familiar to them because the rule and laws that govern it are its laws. The Qur’an does not deviate from Arabic words in its language, nor does it depart from the rules of Arabic in its composition. Among them: The language of the Qur’an is selected from the most accurate Arabic language in expressing meaning and the easiest in pronunciation on the tongue, so that the language of the Qur’an becomes the preferred language above the languages and dialects of the Arabs. Among them: Sayyid Qutb holds that the Noble Qur’an is an Arabic book, untainted by foreign language. Among them: According to Sayyid Qutb, there are several forms of inimitability, which are rhetorical inimitability, scientific inimitability, legislative inimitability, and metaphysical inimitability. However, the first and most complete form of inimitability in his view is rhetorical inimitability, with which Allah challenges the disbelievers.

ISSN: 2410-8715