ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







De L’art D’emprunter: Réécriture De Montaigne Chez Aciman

العنوان بلغة أخرى: On the Art of Borrowing: Rewriting of Montaigne by Aciman
المصدر: المجلة الجزائرية للترجمة واللغات
الناشر: جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - كلية اللغات الأجنبية
المؤلف الرئيسي: Roy, Julie (Author)
المجلد/العدد: مج4, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 373 - 386
ISSN: 2710-7922
رقم MD: 1374281
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Montaigne's Essays | Friendship | Aciman | Call me by your Name | Rewrite | Borrowing
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03140nam a22002297a 4500
001 2125410
041 |a fre 
044 |b الجزائر 
100 |9 727909  |a Roy, Julie  |e Author 
245 |a De L’art D’emprunter:  |b Réécriture De Montaigne Chez Aciman 
246 |a On the Art of Borrowing:  |b Rewriting of Montaigne by Aciman 
260 |b جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - كلية اللغات الأجنبية  |c 2022  |g ديسمبر 
300 |a 373 - 386 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b  The influence of Montaigne is fully assumed by the American writer Aciman, and if the Alibis collection, by its form, would readily lend itself to a study of borrowing, the traces of the French Renaissance writer in Aciman are nevertheless met in a much more interesting way in the fiction novel Call Me By Your Name, published in 2007. Between a writing imbued with nostalgia, the omnipresence of the Ancients, a constant immersion in the reflection of oneself and of the other, without forgetting the direct references, Montaigne seems to have truly found a place in this fictional work of 21st century American homoerotic learning. After analyzing the text, we will see if we can talk of rewriting or if, on the contrary, it is a question of appropriation. We will also wonder about the following question: do Aciman's borrowings do justice to Montaigne, who himself had discoursed on his tendency to glean from the Ancients any element that would serve his purpose?  |d L’influence de Montaigne est pleinement assumée par l'écrivain américain Aciman, et si le recueil Alibis, de par sa forme, se prêterait volontiers à une étude de l’emprunt, les traces de l’écrivain français de la Renaissance chez Aciman se rencontrent néanmoins de façon bien plus intéressante dans le roman de fiction Call Me By Your Name, publié en 2007. Entre une écriture empreinte de nostalgie, l’omniprésence des Anciens, une immersion constante dans la réflexion de soi et de l’autre, sans oublier les références directes, Montaigne semble avoir véritablement trouvé place dans cette oeuvre fictionnelle d’apprentissage homoérotique américaine du 21ème siècle. Après analyse du texte, nous verrons si nous pouvons parler de réécriture ou bien s’il s’agit au contraire d’appropriation. Nous nous interrogerons également sur la question suivante : les emprunts d’Aciman font-ils justice à Montaigne, qui avait lui-même discouru sur sa tendance à glaner chez les Anciens tout élément qui servirait son propos ? 
653 |a فنون الأقتراض  |a النهضة الفرنسية  |a الأدب الفرنسي  |a الروايات الخيالية 
692 |b Montaigne's Essays  |b Friendship  |b Aciman  |b Call me by your Name  |b Rewrite  |b Borrowing 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 020  |e Algerian Translation and Languages Journal  |f Altralang journal  |l 002  |m مج4, ع2  |o 2458  |s المجلة الجزائرية للترجمة واللغات  |v 004  |x 2710-7922 
856 |u 2458-004-002-020.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1374281  |d 1374281 

عناصر مشابهة