ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







اللغة السريانية: دراسة تاريخية وصفية

العنوان بلغة أخرى: Syriac Language: Descriptive Historical Study
المصدر: مجلة مركز بابل للدراسات الإنسانية
الناشر: جامعة بابل - مركز بابل للدراسات الحضارية والتاريخية
المؤلف الرئيسي: حسين، مازن محمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Hussain, Mazin Muhammed
المجلد/العدد: مج13, ع2
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2023
الصفحات: 825 - 846
DOI: 10.33843/1152-013-002-035
ISSN: 2227-2895
رقم MD: 1379128
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
السريانية | الآرامية | الرها | النسطوري | Syriac | Aramaic | Edessa | Nestorian
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: اعتمدنا في بحثنا هذا على عقد الصلة بين اللغة السريانية واللغة العربية وإبراز مكامن الأهمية للغة السريانية وعبر مراحل تطورها، نشير إلى أننا في هذه الدراسة التاريخية الوصفية للغة السريانية اعتمدنا مبحثين تضمن المبحث الأول منهما السرد التاريخي والأهمية التاريخية للغة السريانية وتضمن أصل التسمية مع لمحة تاريخية عنها وكذلك مكامن الثقافة السريانية وأبرز وجوهها مع بيان العلاقة بين اللغة العربية واللغة السريانية ووجه التلاقح بينهما وأهم ملامح اللغة العربية السريانية. أما المبحث الثاني فقد تضمن دراسة وصفية للغة السريانية متمثلة بأبجديتها السريانية المقارنة مع اللغة العربية والمتمثلة بحروفها العربية حسب الأبجدية، وتطرقنا إلى الحركات في اللغة السريانية ضمن جدول خاص بها، ولابد من ذكر أمثلة للمفردات السريانية لنعين القارئ الذي ليس له بينه باللغة السريانية ولم يطلع عليها مسبقاً على الاطلاع على بعض المفردات الجميلة والمستعملة اليوم من قبل أهل اللغة السريان ليكون على معرفة منها ومن لفضها زيادة في التشويق، حيث أننا وفي بحوث سابقة منشورة قد ذكرنا العديد من الألفاظ الآرامية والسريانية المتداولة في عاميتنا العراقية وحتى اليوم وتعود بجذورها إلى اللغة الآرامية والسريانية وإنما يدل هذا على عمق العلاقة والاصرة اللغوية بين اللغات السامية وحتى الوقت الحاضر. تضمن بحثا هذا على جدول يمثل شجرة اللغات السامية وارتأينا أن نضعه في مقدمة البحث لمساعدة القارئ على فهم التسلسل الهرمي لهذه اللغات وتفرعاتها وبشكل أساس تفرع اللغة السريانية منها. وتضمن بحثنا كذلك خاتمة للبحث استعرضنا فيها أهم النتائج المستقات من البحث مع قائمة للهوامش والمصادر العلمية التي كانت أدوات البحث. لابد من الإشارة أننا اعتمدنا بعض المصادر العربية وبعض المصادر والبحوث الأجنبية بعد ترجمتها لتكون عماد بحثنا كما وضعنا بعض الجداول قسماً منها من قبلنا والبعض الآخر اقتبسناها من مصادرها. كان هذا وصفاً لما جاء في تقسيمات بحثنا ودراستنا للغة السريانية حيث كان عرضاً تاريخياً وصفياً للغة السريانية وفق منظور علمي وفق ما جاء بالمصادر العلمية لعلماء التاريخ واللغة المختصون في هذا المجال من العلم. ولابد من القول أن الخوض في هكذا دراسات لابد من الأخذ بالاعتبار الجانبين التاريخي واللغوي معاً لأنهما يشكلان عنصرين مكملين لبعضهما البعض.

In this research, we relied on the link between the Syriac language and the Arabic language, and to highlight the importance of the Syriac language and its stages of development. We point out that in this descriptive historical study of the Syriac language, we adopted two chapters. As well as the reservoirs of the Syriac culture and its most prominent aspects, with an explanation of the relationship between the Arabic language and the Syriac language, the face of cross-pollination between them, and the most important features of the Syriac Arabic language. As for the second chapter, it included a descriptive study of the Syriac language, represented by its Syriac seriousness, compared with the Arabic language, which is represented by its Arabic letters according to the alphabet. In advance, she has to familiarize herself with some of the beautiful and used vocabulary today by the people of the Syriac language, to be familiar with it and to make it more interesting, as we, in previous published research, have mentioned many Aramaic and Syriac words circulating in our Iraqi slang until today, and their roots go back to the Aramaic and Syriac languages. Rather, this indicates the depth of the relationship and the linguistic bond between the Semitic languages until the present time. This research included a table that represents the tree of the Semitic languages, and we decided to put it at the forefront of the research to help the reader understand the hierarchy of these languages and their branches, mainly the branching of the Syriac language from them. Our research also included a conclusion of the research in which we reviewed the most important results derived from the research with a list of margins and scientific sources that were the research tools. It must be noted that we adopted some Arabic sources and some foreign sources and research after translating them to be the mainstay of research. This was a description of what came in the divisions of our research and study of the Syriac language, as it was a historical and descriptive presentation of the Syriac language according to a scientific perspective, according to the scientific sources of history and linguists specialized in this field of science. It must be said that going into such studies must take into account the historical and linguistic aspects together because they constitute two complementary elements to each other.

ISSN: 2227-2895