ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







التطور اللغوي للغة العبرية من خلال النصوص المقدسة

العنوان بلغة أخرى: Linguistic Development of the Hebrew Language through the Sacred Texts
المصدر: مجلة عصور
الناشر: جامعة وهران 1 أحمد بن بلة - مخبر البحث التاريخي مصادر وتراجم
المؤلف الرئيسي: الزاوش، يمينة (مؤلف)
المجلد/العدد: مج22, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2023
الشهر: جوان
الصفحات: 28 - 42
DOI: 10.54239/2319-022-001-002
ISSN: 1112-4237
رقم MD: 1384868
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
العبرية | المشكلة اللغوية | اللغات السامية | لغة حية | المعجمية | لهجة | النص المقدس | Hebrew | Linguistic Problem | Semitic Languages | Living Language | Grammar | Lexicography | Dialect | Sacred Text
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يعتبر العهد القديم أحد أهم نقاط البحث عن الحقيقة ولذلك فإن كتبه هي مجال الدراسة للتطور اللغوي لأحد أهم اللغات السامية وهي العبرية؛ ولأن مدار بحثنا عن اللغة العبرية لأنها ووضعيتها ما سنتساءل عنه وعن تطورها خصوصا أن المرحلة التي نتساءل عنها سحيقة؛ وبالاستعانة بتاريخ اللغات واللسانيات فإن الدارسين المتخصصين لها يميزون في مراحلها بين: عبرية ما قبل السبي وتتميز بالانسجام اللغوي وعبرية ما بعد السبي وتتميز بالاحتكاك باللغات الشعبية آنذاك، أما عبرية المشنا فإنها عبرية الرواة والشراح، وينقسم المتخصصين إلى فئتين متناقضتين حول بقاء العبرية لغة حية بعد مرحلة ما بعد السبي وتذهب معظم الدراسات إلى أن الأرامية هي التي حلت محلها مما يجعلنا نطرح إشكالية وضعية العبرية كلغة حية بعد هذه المرحلة خصوصا أن العبرية لغاية الحضارة العربية الإسلامية وبالخصوص إبان الأندلس استطاع نحاتها استكمال معجميتها اللغوية؟ فإذا كانت العبرية كلهجة سجلت لاعتبارات تاريخية تأثرها باللغات المحيطة كلأ رامية والعربية وغيرها؛ فكيف شكلت نصوصها المقدسة دليلا على اختلافات المصادر اللغوية؟ تم كيف أثر تطور كتابات أسفارها واختفاءها ردحا طويلا دليلا على استعاراتها اللغوية ومؤثرا على وضعيتها؟

The Old Testament is considered one of the most important points in the search for the truth, and therefore its books are the field of study for the linguistic development of one of the most important Semitic languages, which is Hebrew. Its specialized scholars distinguish in its stages between pre-captivity Hebrew and it is characterized by linguistic harmony, and post-captivity Hebrew and it is characterized by contact with the popular languages of the time. As for the Mishna Hebrew, it is the Hebrew of the narrators and commentators. The survival of Hebrew as a living language after the post-captivity phase, and most studies go to the fact that it was Aramaic that replaced it, which makes us raise the problem of the status of Hebrew as a living language after this stage, especially that Hebrew until the end of the Arab-Islamic civilization, especially during the period of Andalusia, was its sculptor able to complete its linguistic lexicon?

ISSN: 1112-4237

عناصر مشابهة