520 |
|
|
|a إن المعجم الوسيط من أهم معاجم اللغة العربية في العصر الحديث، وقد قام على تأليفه فريق من علماء اللغة وخبرائها، استغرق عملهم فيه زمنا طويلا؛ تأليفا ومراجعة وتنقيحا، ولم يدخروا جهدا في سبيل هذا كله، كما دعوا المختصين والمهتمين والباحثين في علوم اللغة عامة والمعاجم خاصة أن يقدموا إليهم كل ما يرونه من ملاحظات أو استدراكات تتعلق بهذا المعجم، ليراعوها في طبعاته المتوالية، ولكن كل عمل إنساني مهما بلغ لا يمكن أن يبلغ الكمال، ومن ثم كان هذا البحث الذي يدور حول فكرة الاستدراك على هذا المعجم، وعنوانه: مستدركان على المعجم الوسيط: "بعض أصول الأفعال المفقودة، وأفعال وضعت في غير ترتيبها * وقد جاء هذا البحث في ثلاثة مباحث رئيسة: المبحث الأول (مبحث تمهيدي: وعنوانه: المعجم الوسيط، ودراسات سابقة في المستدركات. المبحث الثاني: وعنوانه: بعض أصول الأفعال المفقودة. المبحث الثالث: وعنوانه: أفعال وضعت في غير ترتيبها. وقد خلص هذا البحث إلى عدد من النتائج، أذكر منها: 1- إن للمعجم الوسيط مكانة علمية متميزة في العصر الحديث، ولذلك وجب الاعتناء به، والاستمرار في تقديم ما يتراءى للباحثين والمهتمين من ملاحظات تسهم في أدائه لمهمته على الوجه الأفضل، ومن ثم جاء هذا البحث الذي يعنى بالاستدراك على هذا المعجم في الأمرين المشار إليهما سابقا. 2- إن المعجم الوسيط فقد بعض أصول الأفعال التي عمل هذا البحث على استقصائها والتحري عنها في مصادر لغوية أخرى؛ ككتب الأفعال والمعاجم، وقد بلغ عدد تلك الأصول أربعين أصلا مفقودا، أثبتها البحث بأدلتها من النصوص التي وردت فيها.. 3- ينبغي ألا يعتذر للمعجم الوسيط في فقده هذه الأصول بأنها- في معظمها – غريبة المعنى أو قليلة الاستعمال، فلذلك تركت عمدا لأن المعجم روعي في تأليفه الإيجاز والاختصار بقدر كبير، فإن هذا غير صحيح من جهتين؛ الأولى: أنه ذكر أفعالا أخرى أخذت من هذه الأصول، وفيها هي أيضا من غرابة المعنى وقلة الاستعمال ما هو واضح جدا، والجهة الثانية: أن المعجم ورد فيه ما لا يحصى من الألفاظ الغريبة والقليلة الاستعمال والنادرة، بل المماتة على حد تعبير بعض المصادر القديمة والحديثة.. 4- اتبع مؤلفو المعجم الوسيط منهج الترتيب الهجائي (الألفبائي) في الأبواب والفصول، ولكن بعض الأفعال وردت في المعجم في غير ترتيبها الذي اقتضاه هذا المنهج، وقد جمع الباحث ما استطاع من هذه الأفعال وعرضها على مصادر لغوية أخرى للتحري عنها وردها إلى ترتيبها الصحيح في المعجم، وقد بلغ عدد تلك الأفعال أحد عشر فعلا، أثبتها البحث أيضا بأدلتها من النصوص التي وردت فيها.
|b The intermediate dictionary is one of the most important dictionaries of the Arabic language in the modern era. It was composed by a team of linguists and experts, their work on it took a long time. They were written, revised and revised, and they spared no effort to achieve all of this. They also called on specialists, interested people, and researchers in linguistics in general and dictionaries in particular to present to them all the observations or clarifications they see related to this lexicon, so that they can take into account in its successive editions, but every human work, no matter how great it may be, is not possible. To reach perfection, and hence this research that revolves around the idea of rectification on this: lexicon And its title two realization in the intermediate dictionary: Some of the missing verbs origins, and Verbs are not in order: This research came in three main topics The first topic (introductory topic): its title: The intermediate dictionary,. and previous studies in the prerequisites The second topic: Its title: Some of the missing verbs origins The third topic: and its title: Verbs are not in order This research concluded a number of results, including 1- the intermediate dictionary has a distinguished scientific position in the modern era, and therefore it is necessary to take care of it, and to continue to provide the researchers and interested people with observations that contribute to the performance of its task in the best way, and then this research, which is concerned with redressing this dictionary in the two matters referred to previously. 2- the intermediate dictionary has lost some of the verbs origins that this research has investigated and investigated in other linguistic sources; Such as books of verbs and dictionaries, and the number of these assets has reached forty missing assets, proven by the research with evidence from the texts in which they are contained. 3- there is no excuse for the intermediate dictionary for losing these assets because they are in most of them strange in meaning or of little use, so they were left intentionally because the lexicon was taken into account in its composition of brevity and brevity to a great extent. This is incorrect in two respects; The first is that he mentioned other verbs that were taken from these origins, in which they are also of strange meaning and lack of use, which is very clear, and the second aspect: that the lexicon contained in it countless strange, rarely used and rare words, rather fatal, according to the expression of some ancient and modern sources. 4- the authors of intermediate dictionary followed the alphabetical arrangement approach in chapters and chapters, but some verbs were mentioned in the lexicon not in the order required by this approach, and the researcher collected what he could of these verbs and presented them to other linguistic sources to investigate them and return them to their correct order in The lexicon, and the number of those verbs reached eleven, the research also proved them with evidence from the texts in.which they were mentioned
|