العنوان بلغة أخرى: |
Verb Chapter from the Book of Sharh Al-Kafiya by Allama Jalal Al-Din Muhammad bin Yusuf Al-Halawi Al-Sarai Al-Tabrizi "D. 838 AH." |
---|---|
المصدر: | مجلة جامعة تكريت للعلوم الإنسانية |
الناشر: | جامعة تكريت - كلية التربية للعلوم الإنسانية |
المؤلف الرئيسي: | المجمعي، خير الله خميس مصلح (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al-Mujammai, Kerallah Khamis Muslih |
مؤلفين آخرين: | الجبوري، نافع علوان بهلول (م. مشارك) , الجبوري، موفق حسين عليوي (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج30, ع7 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2023
|
التاريخ الهجري: | 1445 |
الشهر: | تموز |
الصفحات: | 102 - 120 |
ISSN: |
1817-6798 |
رقم MD: | 1396610 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الكافية | الفعل | التبريزي | Sufficient | Verb | Tabrizi
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
اللغة العربية بحر عباب، ومنهل فياض واسع بلا ارتياب، ومن علومها علم النحو، فهو الأصل الأصيل الذي بمراعاته تنفتح المغلقات، وتنكشف الخبايا وتنحل العويصات، فبها يصل المرء إلى معرفة أسرار القرآن الكريم، ومعرفة حقيقة ما أمر الله به (عز وجل) وأراد. ولما رأيت أن من أهم أسباب ضعف اللغة عندنا هو كون عبارة العلماء شديد حبكها، مختصر موجز مسبوك لفظها، وعن أذهان جل الطالبين بعيد فهمها، ناهيك عن ضعف الهمم والعزائم، فكان سببا في انصراف الناشئة عن النحو وتعلمه، فزهد فيه من لم يكن له فيه باع ولا ذراع، مما جعلني اكتب في علم النحو، عسى أن أخدم أمة الإسلام علماء وطلابا بما مكني الله فيه، ثم إن من جهابذة النحو البارزين العلامة ابن الحاجب، ومن جملة ما نفعنا به كتابه الماتع (شرح الكافية في النحو) رصينة عباراته، مختصرة ألفاظه، نفيسة تحقيقاته، تناوله العلماء ودرسوه ودرسوه، وكان ممن فتح مغلقاته، ومهد عباراته لكل طالب علم للعلوم مستق، الإمام العلامة جلال الدين محمد بن يوسف الحلوائي التبريزي في كتابه الموسوم ((شرح الكافية للعلامة جلال الدين محمد بن يوسف الحلوائي السرائي التبريزي ت ۸۳۸هـ)) الذي حل فيه الألفاظ، وذلل فيه العبارات، وفتح المغلقات، وحقق فيه المسائل، فصحح وربح وأعرب وأوضح، وكشف عن خفي العبارات والتراكيب التي يعسر على الدارس فهمها، ويلتوي عليه وعيها وإدراكها، وشرح ما فيه من أمثلة وشواهد، وأجمل معانيها، وذكر إعراب الغامض منها، فكان تحقيق (باب الفعل) منه موضوع دراستي في هذا البحث، وقد ضمنت الدراسة فيه بالآتي: - الترجمة للماتن (ابن الحاجب). - الترجمة للشارح (جلال الدين محمد بن يوسف الحلوائي التبريزي). - نسخ النص بحسب ما ورد في المخطوط (باب الفعل فقط). - وصف النسخ الخطية. تحقيق النص وفق الضوابط الأصولية للتحقيق العلمي. Scholarly communication's complexity, conciseness, and clarity contribute to our nation's language weaknesses. The difficulty is exacerbated by this feature and the limited knowledge of many pupils. Individuals' lack of resoluteness and resolve worsens these issues. A sale or a cubit, which made me write in the science of grammar, in the hope that I will serve the nation of Islam as scholars and students with what God has enabled me to do, then one of the prominent grammar masters is the scholar Ibn al-Hajib, and among what we benefited from is his book Al-Mati’: (Explanation of Al-Kafiyah fi grammar) whose phrases are sober, His words are brief, his investigations are valuable, the scholars dealt with him, studied him, and studied him, and he was one of those who opened his closed doors, and paved his expressions for every student of knowledge of the sciences, the imam, the scholar Jalal al-Din Muhammad bin Yusuf al-Halawi al-Tabrizi in his book entitled ((Explanation of the Sufficient for the scholar Jalal al Din Muhammad bin Yusuf al-Halawi al-Sara’i al-Tabrizi vol. 838AH)) in which he dissolved profanity, subdued phrases, opened closed matters, investigated issues, corrected and corrected, expressed and clarified, and revealed hidden words and structures. The students struggle to understand the material, disrupting cognitive awareness and understanding. The person elaborates on the instances and facts, highlighting their significance. The learner recognizes unclear syntax in these cases. - Translation of Al-Mateen (Ibn Al-Hajib). - Translation of the commentator (Jalal al-Din Muhammad ibn Yusuf al-Halawi al-Tabrizi). - Copying the text according to what was mentioned in the manuscript (Chapter Al-Majroorat only). - Description of transcription. - Verification of the text according to the principles of scientific investigation. |
---|---|
ISSN: |
1817-6798 |