ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

Diversité Linguistique et Identités Culturelles dans le Discours Humoristique à L’ère du Numérique: Cas des Youtubeurs Franco-Maghrébins

العنوان بلغة أخرى: Linguistic Diversity and Cultural Identities in Humorous Dicourse in the Digital Age: Case of Franco-Maghreb Youtubers
التنوع اللغوي والهويات الثقافية في الخطاب الفكاهي في العصر الرقمي: حالة مستخدمي اليوتيوب الفرنسيين - المغاربة
المصدر: مجلة جسور المعرفة
الناشر: جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
المؤلف الرئيسي: Saidia Mokhtar, Nawal (Author)
المجلد/العدد: مج9, ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2023
الشهر: جوان
الصفحات: 584 - 603
DOI: 10.35645/1711-009-003-043
ISSN: 2437-086X
رقم MD: 1403396
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الخطاب الفكاهي | الرقمنة | التنوع اللغوي | الهوية الثقافية | Humorous Discourse | Digital | Linguistic Diversity | Cultural Identity
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يركز البحث المقدم على تحليل الاستراتيجيات الخطابية المستخدمة في الخطاب الفكاهي في العصر الرقمي. ويهدف إلى وصف وظائف الدعابة، وتعريفها، وتحديدها من أجل تحديد أهمية ومساهمة التنوع اللغوي في الخطاب الفكاهي للقيام بذلك، تم إجراء تحليل محتوى 30 مقطع فيديو، تم نشرها على الفايسبوك واليوتيوب تقدم رسومات قصيرة الممثلين كوميديين فرنسيين من أصول شمال أفريقية يتحدثون الفرنسية. سنسعى إلى فهم عملية إنتاج المعنى في الخطاب الفكاهي في العصر الرقمي. تظهر النتائج أن الكوميديين الفرانكو المغاربيين يلعبون عبر التهجين اللغوي من أجل تسلية الجماهير متعددة الثقافات.

The research presented focus on the analysis of the discursive strategies used in humorous discourse in the digital age. It aims to describe the functions of humor, to define them, to determine them in order to identify the importance and contribution of linguistic diversity in humorous discourse. To do this, an analysis of the content of 30 videos, published on Facebook and/Youtube presenting short sketches bay French comedians of North African origins speaking French, was carried out. We will seek to understand the process of production of meaning in humorous discourse in the digital age. The results show that Franco-Maghreb comedians play on and through linguistic crossbreeding for the amusement of multicultural audiences.

La recherche présentée porte sur l’analyse des stratégies discursives exploitées dans le discours humoristique à l’ère du numérique. Elle vise à décrire les fonctions de l’humour, à les définir, à les déterminer en vue d’identifier l’importance et l’apport de la diversité linguistique dans le discours humoristique. Pour ce faire, une analyse du contenu de 30 vidéos, publiées sur Faceboock et/YouTube présentant des sketchs courts d’humoristes français d’origines maghrébines s’exprimant en français, a été effectuée. Nous chercherons à comprendre le processus de production du sens dans le discours humoristique à l’ère numérique. Les résultats montrent que les humoristes franco-maghrébins jouent de et par le métissage linguistique pour des fins d’amusement du public multiculturel.

ISSN: 2437-086X

عناصر مشابهة