ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الاجتزاء في القرآن الكريم

العنوان بلغة أخرى: Partition in the Glorious Quran
المصدر: مجلة مركز بابل للدراسات الإنسانية
الناشر: جامعة بابل - مركز بابل للدراسات الحضارية والتاريخية
المؤلف الرئيسي: زيدان، فرح سالم محمد شيت (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Ziadan, Farah Salim Muhammad Shet
المجلد/العدد: مج13, ع3
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2023
الصفحات: 715 - 738
DOI: 10.33843/1152-013-003-031
ISSN: 2227-2895
رقم MD: 1406155
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الاجتزاء | المحذوف | الاكتفاء | البلاغة | الاستغناء | Partition | Omission | Sufficiency | Rhetoric | Release
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يعد الاجتزاء مفهوماً يدل على معنى الاكتفاء وهو الاستغناء عن حرف الاكتفاء بحركة مناسبة له، الكسرة عن الياء المحذوفة والضمة عن الواو المحذوفة والفتحة عن الألف المحذوفة، وكان الاجتزاء بالكسرة عن الياء المحذوفة أكثر وروداً في القرآن الكريم، ومن فوائد الاجتزاء الدلالة على سرعة وقوع الفعل في معطى الشاهد، وسهولته على الفاعل، وشدة قبول المنفعل المتأثر به في الوجود كما أنه إذا كان المقام مقام كليات فتؤخذ بالإثبات وإذا كان المقام مقام جزئيات فيكون فيه الاجتزاء، فضلاً عن فوائد أخرى، منها ما يدل فيه على محذوف مثل يوم الجزاء كما في (وأطيعون) أي يشار به إلى محذوف غائب أو كل ما غاب عن الادراك وما هو ملكوتي أخروي أو ملكوتي مثل (الجوار). ويفيد الاجتزاء في الدلالة على سرعة وقوع الفعل في مواطن الشاهد وسهولته على الفاعل وشد قبول المنفعل المتأثر به في الوجود ويستنبط من هذا أن فوائد الاجتزاء هي نفسها فوائد الحذف، فالعلاقة بينهما طردية تناسبية، ومن أمثلة الاجتزاء، قوله تعالى: (قُلْ يَا عِبَادِ) الزمر: 10، (قُلْ يَا عِبَادِيَ) الزمر: 53، إن الاجتزاء بالكسرة عن الياء في الآية الأولى موطن الشاهد أنه للتشريف وتقوية الصلة بالله وكونهم غير محجوبين عنه تعالى ولا يوجد وسيلة بين الله سبحانه وتعالى وبينهم، وفي الآية الثانية موطن الشاهد هنا قد تم إثبات الياء تقوية لنسبة عبودية هؤلاء إلى الله تعالى ومقام آخر حصل في قوله تعالى: (قَالَ فَإنِ اتَّبَعْتَنِي فَلا تَسْأَلْنِي عَن شَيْءٍ حَتَّى أُحْدِثَ لَكَ مِنْهُ ذِكْرًا) الكهف: 70، وقوله تعالى: (فَلا تَسْأَلْنِ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ إنِّي أَعِظُكَ أَن تَكُونَ مِنَ الجَاهِلِينَ) هود: 46، ففي الآية الأولى حصل الاثبات في كلمة: (فلا تسألني) من سورة الكهف لحرف الياء بعكس كلمة (فلا تسألن) في سورة هود، فقد حصل فها الاجتزاء بالكسرة عن الياء، فسر البلاغي في الاثبات في الآية الأولى موضع الشاهد أن العلم أو الأمر الذي نهى موسى (عليه السلام) عن السؤال بشأنه لا يعلمه موسى (عليه السلام) لكن العالم الذي علم موسى (عليه السلام) وهو الخضر (عليه السلام) يعلم هذا العلم وحدثه عنه فيما بعد، فأخبره فيما أشكل عليه من الأمور الثلاثة التي فعلها العالم الخضر (عليه السلام) بينما في سورة هود فقد حصل الاجتزاء في الياء لأن النهي هنا عن السؤال عن علم لم يعلمه نوح (عليه السلام) بخلاف ما جاء في سورة الكهف.

Partition is a concept that denotes the meaning of sufficiency, which is to dispense with a letter and suffice with an appropriate movement for it. The (kasra) from the omitted (ya'), the (dhammah) from the omitted (waw), and the fatha from the omitted alif, and the parting with the kasra from the omitted ya' was more frequently mentioned in the Glorious Qur'an. Among the benefits of partition is the indication of the occurrence of the verb in the given witness, and its ease for the subject. The intensity of the acceptance of the affected by it in existence, just as if the denominator is the totality, then it is taken by affirmation, and if the denominator of particulars, then it is the partition. In addition to other benefits, including what indicates in it what is omitted, such as the Day of Judgment, as in (and obey), that is, it refers to what is omitted, absent, or everything that is absent from perception, and what is my other kingdom or my kingdom, such as (neighbourhood). Partition is useful in denoting the rapid occurrence of the action in the places of the witness, its easiness for the subject, and the strong acceptance of the affected by it in existence. From this, it can be concluded that the benefits of partition are the same as the benefits of omission, as the relationship between them is direct and proportional. Examples of partition include: Al-Zumar: 10 Al-Zumar: 53, the abbreviation for the kasra from the ya' in the first verse is the basis of the witness that it is for honor and strengthening the connection with God and that they are not veiled from Him, the Most High And there is no means between God Almighty and them, and in the second verse the place of the witness here has been proven yaa to strengthen the attribution of the slavery of these people to God Almighty, and another place that happened in the words of the Almighty Hood: 46, in the first verse the evidence occurred in the word (so no You ask me) from Surat Al-Kahf for the letter Yaa, in contrast to the word (so do not ask) in Surat Hud. Here, the sufficiency of the kasra from the ya' has occurred. The rhetoric is explained in the affirmation in the first verse the place of the witness that the knowledge or matter that Moses (Peace be upon him) forbade asking about is not known by Moses (Peace be upon him). But the scholar who taught Moses (Peace be upon him), who is Al- Khidr (Peace be upon him), knew this knowledge and told him about it later on, so he told him about the three things that the scholar Al-Khidr (Peace be upon him) did. Whereas in Surat Hud, the abbreviation occurred in the Ya', because the prohibition here of asking about knowledge that Noah (Peace be upon him) did not know, contrary to what came in Surat Al-Kahf.

ISSN: 2227-2895

عناصر مشابهة