520 |
|
|
|a تفسير الرؤى والأحلام هو قديم في الحضارات والثقافات القديمة وكان يتصل بجوانب الممارسة التاريخية للعرافة والدين وظهر حتى في مصر القديمة وبالمثل كموضوعات في الأدب اليوناني واللاتيني، قبل أن يأخذ شكل علمي مع ظهور ديانات التوحيد وعلوم الطب النفسي. في كتب تفسير الأحلام نجد أنها قائمة على مفتاحين لتفسير المنامات أولهما "صنع المعنى" وثانيهما "التنظيم" وهما، في الواقع، أهم مفتاحين لفهم أي كتاب تفسير أحلام حتى أن كتاب سيجموند فرويد نفسه قائم على ذلك وهذين المفهومين التوأمين لهما جذور عميقة لكل كاتب بالنسبة للعالم الذي يحياه. سنتعرض في هذا البحث لإشكالية الشكل والأصول التي ظهرت بسببها كتب تفسير الأحلام والرؤى بهذا الشكل شبه المكتمل لعلم توارثه المسلمون وجعلوا له شكل متعدد الجوانب الفلسفية والعقلية والدينية ومن أهم هؤلاء محمد ابن سيرين. لجاً بعض الدارسين للقول، فقط دون دراسة تحليلية عملية، بأن ابن سيرين ألف كتابه من عمل مترجم يوناني للكاتب اليوناني أرتيميدروس Artemidorus من دالديس الذي عاش في القرن الثاني الميلادي وعمله المسمى (Oneirocritica تفسير الأحلام) والذي كتبه خلال منتصف القرن الثاني إلى أوائل القرن الثالث الميلادي، ويحتوي على خمسة كتب، تم ترجمة ثلاثة كتب إلى العربية على يد حنين ابن إسحاق. في حين البعض قال بأن من الخطأ نسب الكتاب لابن سيرين لأنه يعد نفس كتاب أبي سعيد/سعد الخركوشي كتاب "البشارة والنذارة في تعبير الرؤيا والمراقبة". إن ما قدمه كل من ارتميدوروس والخركوشي وابن سيرين وغيرهم تعد معالجة موسوعية لموضوع الفردية أو النبوءة من خلال تفسير الأحلام وهي صيغة حالة المخاطب على مر العصور ما بين عالم الآلهة وصولا بعالم توحيد الإله. لماذا ظهر الخطاب في كتاب ابن سيرين/ الخركوشي بنفس الشكل وما به من مسائل دون حلول منها عدم وجود إسناد واحد ثابت عن ابن سيرين والتناقضات العجيبة والغريبة وحكايات لا تصدق وغيرها بالحديث عن أشياء لا يصح أن يتحدث عنها عالم مثل ابن سيرين. هذا البحث سوف يعرض في دراسة علمية أصل كتاب ابن سيرين/ الخركوشي من عمل أرتيميدروس خاصة أن معظم الكتاب والباحثين ليس لديهم خلفية عن ظهور كتابين جديدين لأرتيميدروس لم يترجما إلى العربية ويظهران التأثير الواضح والمنهجي والتعليمي في تفسير الأحلام والرؤى.
|b The interpretation of visions and dreams is old as in ancient civilizations and cultures and was related to aspects of the historical practice of divination and religion. It appeared, even, in ancient Egypt and as subjects in Greek and Latin literature, before taking a scientific form with monotheistic religions and psychiatric sciences. In dream interpretation books, we find that they are based on two keys to interpret dreams, the first of which is "making meaning" and the second is "organization", which are, in fact, the two most important keys to understanding any dream interpretation book. Even Sigmund Freud's own book is based on this and these twin concepts have deep roots for every writer for the world he lives in. In this research, we will deal with the problem of the form and origins because of which the books of interpretation of dreams and visions appeared in this almost complete form of science inherited by Muslims and made him a multi-faceted form of philosophical, mental and religious, and the most important of these is Muhammad Ibn Sirin. Some scholars have resorted to saying, only without practical analytical study, that Ibn Sirin wrote his book from the a translated work into Arabic of the Greek writer Artemidorus of Daldis who lived in the second century AD and his work called (Oneirocritica Interpretation Dreams), which was written during the middle of the second to the early third century AD, and contains five books, three books were translated into Arabic by Hunayn Ibn Ishaq. While some said that it is wrong to attribute the book to Ibn Sirin because it is the same book as Abu Saeed / Saad Al-Kharkoshi “The Book of Annunciation and Warning in the Expression of Vision and Observation. The presentation of Artemidorus, Kharkushi, Ibn Sirin and others is an encyclopedic treatment of the subject of individuality or prophecy through the interpretation of dreams, which is the formula of the state of the addressee throughout the ages, from the world of gods to the world of monotheism of God. Why did the discourse appear in the book of Ibn Sirin / Al-Kharkushi in the same form and the issues in it without solutions, including the absence of Having single attribution from Ibn Sirin, strange contradictions, incredible tales and others by talking about things that are not right for a scholar like Ibn Sirin to talk about. This research will present in a scientific study the origin of Ibn Sirin/ Al-Kharkushi's book from the work of Artemidorus, especially since most writers and researchers do not have a background on the emergence of two new books by Artemidorus that have not been translated into Arabic and show the clear, methodological and educational impact on the interpretation of dreams and visions.
|