المصدر: | مجلة التراث الشعبي |
---|---|
الناشر: | وزارة الثقافة والاعلام - دائرة الشؤون الثقافية والنشر |
المؤلف الرئيسي: | جويد، نوال (مؤلف) |
المجلد/العدد: | مج55, ع314 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2021
|
الصفحات: | 359 - 366 |
رقم MD: | 1438197 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
تحدثت الورقة عن الحكاية التراثية ودورها في توثيق الفولكلور والحفاظ عليه. تشكل الحكاية الشعبية نمطا من أنماط التفكير الاجتماعي لأنها ليست نتاجا فرديا وإنما نتاج مراحل مختلفة من حياة المجتمع، وهي العمود الفقري في التراث الشعبي ويطلق عليها الأدب الشعبي، وهناك نوعان من الحكايات الشفاهية الحكاية الشعبية والحكاية الخرافية. وبينت أن الحكاية الشعبية العربية تواجه صعوبة لغوية تدوينية متأتية من ثنائية اللغة بين العربية الفصيحة والعامية المحكية؛ فهي شفاهية تروي بالعامية التي تختلف اختلافات بسيطة أو كبيرة أحيانا حسب المنطقة الجغرافية؛ وهو ما أدى إلى عزوف الكاتب العربي عن الاهتمام بالحكاية الشعبية كونها لا تمثل شكلا أدبيا واضحا يتم تداوله باللغة العربية الفصيحة، وقد يستدعي جمع الحكايات الاستماع إلى الحكاية من مصادر متعددة وانتشار الروايات وربما الحصول على النسخة الأكثر شيوعا أو ملائمة. واختتمت الورقة بالإشارة إلى أن الحكاية حاملة اللغة والوصف وموثقة لأوصاف الأزياء والأمثال والفعاليات اليومية والأدوات التقليدية وطرق حياة الناس وهي تمثل صورة الفلولكلور بأوضح أشكاله. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2024 |
---|