العنوان بلغة أخرى: |
Alimony for the Child in Custody and its Relationship to the Wages of the Custodial Divorcee in the Light of Jurisprudence, Law and Jurisprudence |
---|---|
المصدر: | المجلة الأكاديمية للبحوث القانونية والسياسية |
الناشر: | جامعة عمار ثليجي الأغواط - كلية الحقوق والعلوم السياسية |
المؤلف الرئيسي: | بن عيشوش، فاطمة (مؤلف) |
المجلد/العدد: | مج7, ع2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2023
|
الشهر: | سبتمبر |
الصفحات: | 2083 - 2105 |
DOI: |
10.52126/2238-007-002-097 |
ISSN: |
2571-9971 |
رقم MD: | 1448259 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | IslamicInfo |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
النفقة | الأجور | المطلقة | المحضون | صندوق النفقة | Alimony | Wages | Divorced | Fostered Children | Alimony Fund
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
تعد النفقة الغذائية من اهم الالتزامات المالية التي تقع على عاتق الزوج المطلق، ومن حقوق الابن المحضون على عاتق والديه، وتشمل النفقة الغذائية، الغذاء، والعلاج، والكسوة، والسكن، وهذه الأخيرة مستقلة عن الأجور التي تستحقها المرأة الحاضنة، لان الحاضنة قد تكون اللام أو امرأة أخرى حسب الظروف، وتتمثل هذه الأجور في أجرة الرضاعة وأجرة الحضانة وأجرة السكن، فهي عبارة عن مقابل نقدي يدفعه الزوج المطلق للمرأة الحاضنة، مقابل قيامها برعاية المحضون وحمايته وتربيته، ولقد جاء المشرع الجزائري بموجب القانون رقم 15/ 01 المتضمن إنشاء صندوق النفقة الغذائية بهذه الآلية القانونية الجديدة، لحماية الأسرة الجزائرية من التشرد والانحراف، تلجا إليه المطلقة الحاضنة لتحصيل مبالغ النفقة المحكوم بها على الزوج المطلق الذي وامتنع عمدا عن دفعها للأطفال المحضونين، ثم تبقى عملية الرجوع عليه من طرف هذا الصندوق وفق الإجراءات القانونية. Food alimony is one of the most important financial obligations of the divorced husband and one of the rights of the fostered son to his parents. the food alimony includes food, treatment, clothing, and housing, and the latter is indépendant of the wages that the chaste woman is entitled to, because the incubator may be the mother or Another woman according to the circumstances and. These wages are represented in the breast-feeding wages, the custody wages, and the housing wages, as they are a cash consideration paid by the divorced husband to the custodial woman, in exchange for her taking care of, protecting and raising the fostered child, and the Algerian legislator came in accordance with Law No. The new legal mechanism to protect the Algerian family from homelessness and deviation. The custodial divorcee resorts to it to collect the alimony amounts adjudged against the divorced husband who deliberately refused to pay it to the fostered children, and then the process of recourse to him by this fund remains according to legal procedures. |
---|---|
ISSN: |
2571-9971 |