LEADER |
04198nam a22002417a 4500 |
001 |
2201452 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|9 768034
|a حداد، بسمة
|e مؤلف
|
245 |
|
|
|a استراتيجية الإشاريات ومقاصدها التداولية في رسائل البشير الإبراهيمي:
|b رسالة إلي الأستاذ خليل مردم بك أنموذجا
|
246 |
|
|
|a The Indicative Strategy and its Pragmatic Purposes in the Letters of Albashir Al-Ibrahimi:
|b A Letter to Professor Khalil Mardam Bik as a Model
|
260 |
|
|
|b جامعة طاهري محمد بشار - مخبر الدراسات الصحراوية
|c 2024
|g جانفي
|
300 |
|
|
|a 561 - 572
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a انبثق عن الدرس التداولي الكثير من الفروع والمجالات، التي اهتمت بدراسة وتحليل الخطاب والقصد من وراء عملية التخاطب، ومن بين أهم تلك المجالات؛ الإشاريات: وهي تلك القرائن اللغوية التي تتشكل لحظة التلفظ (الأنا، الآن، الهنا)، والتي يلزم تأويلها تأويلا صحيحا حتى يبدد أي ضبابية أو لبس في فهم مقصدية الخطاب. لقد حاولنا في هذه الورقة البحثية أن نبرز البعد التداولي للإشاريات بمختلف أنواعها؛ (الشخصية، الزمنية، المكانية، الاجتماعية) في رسالة الإبراهيمي، حيث كانت هذه الأخيرة ميدانا خصبا لإبراز لذلك، من خلال ارتباط الإشاريات فيها ارتباطا وثيقا ومباشرا بسياق التواصل وأطراف العملية التواصلية، وعليه فإن الذي أكسبها (الإشاريات) البعد التداولي هاهنا هو حضورها القوي واستقرارها في بنية الخطاب عند التلفظ به؛ لأن التلفظ يحدث من ذات لها سمات معينة، وهي ذات الإبراهيمي وموجها لمخاطب له مكانة اجتماعية مرموقة وفي مكان وزمان معينين.
|b Many branches and fields emerged from the pragmatic lesson, which were concerned with the study and analysis of discourse and the intent behind the communication process. Among the most important of these fields; Denotations: These are those linguistic clues that are formed at the moment of pronunciation (the ego, the now, the here), and which must be correctly interpreted in order to dispel any ambiguity or confusion in understanding the intent of the discourse. We have tried in this research paper to highlight the pragmatic dimension of the various kinds of signs; (Personal, temporal, spatial, social) in the iBrahimi message, where the latter was a fertile field to highlight this, through the indicative connection in it closely and directly with the context of communication and the parties to the communicative process, and therefore what gained it (signs) the pragmatic dimension here is its strong presence and stability in the structure of the speech when it is pronounced; Because the pronunciation occurs from a self that has certain characteristics, which is that of the Ibrahimi and is directed to an addressee who has a prominent social status and in a specific place and time.
|
653 |
|
|
|a الدراسة التداولية
|a القرائن اللغوية
|a الإبراهيمي، محمد البشير بن محمد السعدي بن عمر، ت. 1965 م.
|a مردم بك، خليل، ت. 1959 م.
|
692 |
|
|
|a تداولية
|a إشاريات
|a تلفظ
|a تواصل
|a ضمير
|b Pragmatic
|b Indicative
|b Pronunciation
|b Communication
|b Pronoun
|
700 |
|
|
|9 144011
|a العشي، عبدالله
|e م. مشارك
|q Alashi, Abdullah
|
773 |
|
|
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|6 Humanities, Multidisciplinary
|c 036
|e Dirassat
|f Dirāsāt
|l 002
|m مج12, ع2
|o 2084
|s مجلة دراسات
|v 012
|x 2335-187X
|
856 |
|
|
|u 2084-012-002-036.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
999 |
|
|
|c 1456134
|d 1456134
|