ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







جودة المصطلحات التكشيفية وأثرها على دقة الاسترجاع: دراسة تطبيقية على مقالات الدوريات المتاحة بقواعد معلومات المنظومة

العنوان بلغة أخرى: The Quality of Index Terms and its Impact on the Retrieval Precision: An Evaluation Study Applied to the Articles of Arab Journals at Al Mandumah Databases
المصدر: المجلة العلمية للمكتبات والوثائق والمعلومات
الناشر: جامعة القاهرة - كلية الآداب - قسم المكتبات والوثائق وتقنية المعلومات
المؤلف الرئيسي: بخيت، محمود أبو الفضل ضوي (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Bakhiet, Mahmoud Aboelfadl Dowy
المجلد/العدد: مج6, ع18
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: أبريل
الصفحات: 303 - 327
ISSN: 2636-2864
رقم MD: 1458022
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
التكشيف الآلي | المصطلحات التكشيفية | الاسترجاع الآلي للمعلومات | الدوريات العربية | قواعد المعلومات | قواعد معلومات المنظومة | Automated Indexing | Indexing Terms | Automatic Retrieval of Information | Arabic Journals | Databases | Al Mandumah
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

20

حفظ في:
المستخلص: تناولت هذه الدراسة عرضا وتقييما للمصطلحات التكشيفية الواردة بمقالات الدوريات المتاحة بقواعد معلومات المنظومة، وذلك للوقوف على مدى ملاءمتها للمواصفات والمعايير المطلوب توافرها في المصطلحات التكشيفية، وكذلك مدى ملاءمتها للمحتوى الموضوعي للمقالات، فضلا عن مدى تأثيرها على عملية الاسترجاع الآلي لهذ المقالات في قواعد المعلومات، من خلال التعرف على لغة التكشيف المستخدمة، ومستوى عملية التكشيف، ومدى التزام المكشفين بصياغة المصطلحات التكشيفية وفق معايير محددة كمبدأ الوحدة والثبات والصياغة الموحدة للمصطلحات التكشيفية، كذلك تم التعرف على الأخطاء الإملائية الواردة بالمصطلحات والتي تؤثر سلبا على عملية البحث والاسترجاع. اعتمدت الدراسة على منهج البحث الوصفي التحليلي لتجميع البيانات الخاصة بموضوع البحث، وتحليلها من خلال قائمة المراجعة الخاصة بالمصطلحات التكشيفية. وكانت من أهم النتائج التي توصلت إليها الدراسة: لغة التكشيف المستخدمة في عملية التكشيف هي لغة التكشيف الهجينة التي تجمع ما بين اللغة المقننة واللغة الحرة، وتم تمثيل اللغة الحرة في المصطلحات بنسبة أعلى من اللغة المقننة بنسبة 71 %، وتمت صياغة جميع المصطلحات التكشيفية باللغة العربية والالتزام بمبدأ التخصيص بنسبة 72%، ومثل القصور في مبدأ التخصيص نسبة 28% ومبدأ الشمول لم يتم الالتزام بالحد الأدنى لعدد المصطلحات التكشيفية بنسبة 11%، وكذلك لم يتم الالتزام بمبدأ الاتساق في صياغة المصطلحات التكشيفية في علمية التكشيف بنسبة كلية في 23% من إجمالي المصطلحات التكشيفية، وبلغ معدل الاسترجاع (الاستدعاء) لإجمالي عينة المصطلحات التكشيفية المختارة 63% من إجمالي العدد الكلي للمقالات المرتبطة بمصطلح موضوع البحث، بينما بلغ معدل الدقة لاسترجاع المقالات تحت المصطلح التكشيفي المختار نسبة 71 % من إجمالي المقالات المسترجعة، وأوصت الدراسة شركة دار المنظومة بإنشاء مكنز للمصطلحات التكشيفية، يتم من خلاله توحيد المصطلحات التكشيفية المستخدمة في عملية التكشيف، مما يزيد من دقة وجودة عملية البحث والاسترجاع لدى المستفيدين.

This study presented and evaluated the indexing terms used in journal articles available in Al Mandumah, to determine their suitability to the required specifications and standards for indexing terms, as well as their appropriateness to the objective content of the articles. Additionally, the study examined the impact of these terms on the automated retrieval of these articles in databases, by identifying the indexing language used, the level of indexing and indexers' compliance with the established standards of unity, consistency, and uniformity of indexing terms. Moreover, the study identified spelling errors in indexing terms, which negatively affect the search and retrieval. The study adopted the descriptive-analytical research method to collecting data research and analyze it through the review list of the indexing terms. One of the most important Results of the study was that the indexing language used is a hybrid language that combines both standardized and Free or uncontrolled languages. Free language was represented in the terms at a higher percentage of 71%, All terms Established as Arabic Language and indexers' compliance to the principle of specialization percentage of 72%., while the principle of inclusivity was not met in terms of the minimum number of indexing terms at a percentage of 11%. Furthermore, there was no consistency in formulating indexing terms at a total percentage of 23%. The retrieval (recall) rate for the total sample of selected indexing terms was 63% of the total articles related to the research subject, while the accuracy rate for retrieving articles under the selected indexing term was 71% of the total retrieved articles. The study recommended Dar Al Mandumah company should create a Thesaurus for indexing terms that unifies the indexing terms used in the indexing, this increasing the accuracy and quality of the research and retrieval for beneficiaries.

وصف العنصر: بحث مشتق من رسالة دكتوراه بعنوان: " التكشيف الآلي للدوريات العربية في قواعد معلومات دار المنظومة: دراسة تقييمية، جامعة الفيوم، 2024
ISSN: 2636-2864

عناصر مشابهة