ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







وظائف السينوغرافيا في النص المسرحي: "الملك لير" نموذجا

المصدر: مجلة كلية الآداب والعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة قناة السويس - كلية الآداب والعلوم الإنسانية
المؤلف الرئيسي: الحمادي، ابتسام خالد (مؤلف)
المجلد/العدد: ع43
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 11 - 31
ISSN: 2536-9458
رقم MD: 1458737
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
سينوغرافيا | فضاء | الملك لير | دلالة | علامة | دينامية | سياق | شكسبير | Scenography | Space | King Lear | Connotation | Sign | Dynamism | Context | Shakespeare
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

6

حفظ في:
المستخلص: كثيرا ما ارتبطت قراءة وتحليل السينوغرافيا بالعرض المسرحي، باعتبارها عملية "تشكيل للفضاء" على الخشبة، ورغم أن هذا التوجه لا غبار عليه، ومطلوب بطبيعة الحال، لكنه يتجاهل علاقة السينوغراف بالنص المسرحي وما يمرره من علامات وإشارات كثيرة، تشيد فضاء لغويا قابلا للتشكل المرئي. من ثم خطت هذه الدراسة لنفسها مسارا معاكسا للسائد واتجهت إلى "سينوغرافيا النص" وما تمنحه من إحالات بصرية، وإن ظل تعامل السينوغراف معها اختياريا، إما بمحاكاتها أو تفسيرها أو التضاد معها، أو حتى تجاهلها. كما اشتغلت الدراسة على السينوغرافيا بوصفها فنا دلاليا، ينتج علامات حاملة المعاني ودلالات شتى؛ فالفضاء المسرحي الذي يشيده السينوغراف ليس ساكنا ولا حاملا، وإنما هو أشبه بآلة سيميائية هائلة لضخ العلامات على محوري التزامن والتعاقب، وكلها تعود إلى أنساق متباينة بصرية وصوتية وحركية. وقد وقع الاختيار على نص "الملك لير" لشكسبير لأنه يعد من كلاسيكيات الأعمال التراجيدية، وسبق ترجمته وتقديمه مرات كثيرة في الثقافة العربية، ١ ما يجعله أنموذجا صالحا للتحليل السينوغرافي، ومن خلاله نستطيع أن نستبط الوظائف الدلالية للسينوغرافيا. إن أي فضاء نصي ينشغل ابتداء بتجنيس النص وتحديد نوعه، عبر إرشادات الغلاف والهوامش التي تشير إلى كونه مسرحية أو تراجيديا أو كوميديا، وهذه الكلمة البسيطة على الغلاف تتحول إلى فلسفة جمالية ودرامية على يد السينوغراف لتجسيد ماهية العرض والتيار الدرامي الذي ينتمي إليه، ومن بعد ذلك تأتي العلامات الزمكانية التي تؤطر النص وفضائه وتحدد سياق الأحداث الدرامي والتاريخي، ومن يتصدى لعرض مثل "الملك" لير" فإما أن يقدم سياقا يحاكي العصر والمسرح الإليزابيثي أو يعارضه ويناقضه حسب رؤية المخرج. وبعد وظائف التجنيس والسياق، ينطلق السينوغراف في انتقاء العلامات الضرورية لتأثيث الفضاء بكل ما يقتضيه ذلك من مؤثرات صوتية وموسيقية وبصرية وحركية، ومراعاة الأبعاد الهندسية للركح، ثم ضبط المشاهد والأحياز الجزئية وتأطيرها بما يسمح بدفع الدراما إلى الأمام وبطبيعة الحال، يعد انشغال السينوغراف بالفضاء كعلامة كبري، لا يمنعه من الاهتمام بالعلامة في حضورها الفردي وتقوية دلالتها وتنويع وظائفها، وأخيرا تكتمل الوظائف الدلالية لسينوغرافيا النص بالاشتغال على دينامية الفضاء وحيوية التفاعل بين عناصره. ويخلص البحث. بالتطبيق على "الملك لير. إلى أن للسينوغرافيا النصية خمس وظائف دلالية، يفترض أن يضعها السينوغراف في الحسبان عند التنقيد، وتشمل: تجنيس العرض وتأكيد ماهيته وبلورة سياقه التاريخي والدرامي، وتأثيث فضائه، وتأطير مشهديته بعناصره السمعية والبصرية، وتقوية أية علامة على الركح وضمان دينامية الفضاء وجاذبيته بالنسبة إلى المتلقي.

The reading and analysis of scenography has often been linked to the theatrical performance as a process of "shaping space" on stage. Yet, although this approach is unquestionable required, it ignores the relationship of scenography, to the theatrical and the signs and signals it passes through, constructing a linguistic space capable of visual formation. Hence, this study took a path contrary to the prevailing trend and turned to "scenography" and the visual references it provides, even if the scenography remained optional in dealing with it, either by simulating it, interpreting it, contrasting with it, or even ignoring it. The study also focused on scenography as a semantic art that produces signs that carry various meanings and connotations. The theatrical space constructed by the scenograph is neither static nor inert, but rather more like a massive semiotic machine for pumping signs along the axes of simultaneity and succession, all of which refer to varying visual, audio, and kinetic patterns. "King Lear" by Shakespeare was chosen to be studied as it is considered one of the classics of tragic works, and it has been translated and presented many times in Arab culture, which makes it a suitable model for scenographic analysis, and through it we can deduce the semantic functions of scenography.

ISSN: 2536-9458