ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الإبدال اللغوي في عربية شاري باقرمي - جمهورية تشاد

العنوان بلغة أخرى: Linguistic Transposition in Shari Baghermi Arabic, Republic of Chad
المصدر: مجلة شمال إفريقيا للنشر العلمي
الناشر: الأكاديمية الأفريقية للدراسات المتقدمة
المؤلف الرئيسي: حسن، آدم بنية (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Hassane, Adoum Bineye
المجلد/العدد: مج1, ع2
محكمة: نعم
الدولة: ليبيا
التاريخ الميلادي: 2023
الشهر: يونيو
الصفحات: 316 - 332
ISSN: 2959-4820
رقم MD: 1466952
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الإبدال اللغوي | عربية شاري باقرمي | المنهج الوصفي | جمهورية تشاد | Linguistic Substitution | Shari Baghermi's Arabic | Descriptive Approach | Republic of Chad
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: هذه دراسة لغوية لعربية شاري باقرمي، إحدى اللهجات العربية التشادية، تسلط الضوء على الإبدال اللغوي الذي يعد ظاهرة من ظواهر المستوى الصوتي فيها، وتحدد مدى اتفاقه أو اختلافه مع اللغة العربية، أو اللهجات العربية القديمة، لذلك تكتسب أهميتها في كونها كشفت مظاهر الإبدال اللغوي فيها. ويهدف هذا البحث إلى كشف ظاهرة الإبدال اللغوي في عربية شاري باقرمي. وقد استخدمت في دراستي لهذا الموضوع، المنهج الوصفي التحليلي، إذ قمت برصد ظاهرة الإبدال اللغوي في تلك اللهجة، ثم قدمت بعض التفسيرات لهذه الظاهرة، محاولا ربط معظمها بجذورها في العربية الفصحى واللهجات العربية القديمة. وقد سجلت الأمثلة والنصوص بالكتابة الصوتية برموز الألف بائية الدولية.

This is a linguistic study of Chari Bagirmi Arabic, one of the Chadian Arabic dialects; It sheds light on the linguistic substitution, which is a phenomenon of the phonetic level in it, and determines the extent of its agreement or disagreement with the Arabic language, or the ancient Arabic dialects; Therefore, it gains its importance in that it revealed the manifestations of linguistic substitution in it. This research aims to reveal the phenomenon of linguistic substitution in Shari Baghermi's Arabic. As I monitored the phenomenon of linguistic substitution in that dialect, then I presented some explanations for this phenomenon, trying to link most of it to its roots in classical Arabic and ancient Arabic dialects. The examples and texts were recorded in phonetic writing with the international alphabetic symbols.

ISSN: 2959-4820