العنوان بلغة أخرى: |
Digital Communication and the Dialectic of the Signifier and the Signified: Arabic Abbreviations as an Example |
---|---|
المصدر: | مجلة جامعة الاستقلال للأبحاث |
الناشر: | جامعة الاستقلال - عمادة البحث العلمي والدراسات العليا |
المؤلف الرئيسي: | بارش، خليصة (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Bareche, Khalissa |
مؤلفين آخرين: | عماري، عزالدين (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج9, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
فلسطين |
التاريخ الميلادي: |
2024
|
الشهر: | حزيران |
الصفحات: | 195 - 214 |
DOI: |
10.36554/1796-009-001-009 |
ISSN: |
2518-5756 |
رقم MD: | 1473378 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | EduSearch, EcoLink, IslamicInfo, HumanIndex |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
العربيزية | الدال والمدلول | مواقع التواصل الاجتماعي | Arabize | Signifier and Signified | Social Networking Sites
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يشير مصطلح العربيزية (عربية + إنجليزية) إلى الاستعمال اللغوي الذي يزاوج بين اللغة العربية والحروف اللاتينية، وانتشر هذا الاستعمال بشكل واسع نظرا للتطور التكنولوجي الذي يشهده العالم منذ أوائل القرن الواحد والعشرين، ونظرا لغياب الحروف العربية في عديد الأنظمة التقنية آنذاك تم ابتكار العربيزية، وبدأت مع خدمة الرسائل القصيرة في الهاتف المحمول ثم تطورت ليتم اعتمادها في الدردشة عبر مختلف مواقع التواصل الاجتماعي، وأصبح ينظر إليها في الوقت الراهن على أنها مظهر من مظاهر الرقي والتحضر، ودعت الحاجة للتواصل بشكل أفضل إلى وضع مصطلحات عربيزية تشكل اختصارا لأبنية لغوية عديدة، هذه المصطلحات تمثل مجموع دال ومدلول تم انتقاؤهما بشكل براغماتي ودون ضوابط تحكم وضع هذه المصطلحات، ولأهمية الموضوع ارتأينا أن يكون عنوان مقالنا: الاتصال الرقمي وجدلية الدال والمدلول. الاختصارات العربيزية نموذجا. ونظرا لطبيعة البحث اعتمدنا المنهج الوصفي القائم على آليتي الوصف والتحليل؛ للتعرف على المشكلة اللغوية وتقديم الشروحات المناسبة، وخلص البحث إلى جملة من النتائج، منها: العربيزية شكل من أشكال التداخل اللغوي، العلاقة بين الدال والمدلول في الاتصال العربيزي الرقمي تتسم بالبراغماتية والاعتباطية، وخرج البحث بجملة من التوصيات منها: العمل على توعية الشباب بمكانة اللغة العربية، ودعم المشاريع التكنولوجية المساهمة في خدمة الكتابة العربية. The term “Arabizi” refers to linguistic usage that combines Arabic and Latin letters. This usage has become widespread due to the technological advancements witnessed globally since the early twenty-first century. Due to the absence of Arabic letters in many technological systems at the time, Arabizi was invented. It initially started with text messaging on mobile phones and evolved to be adopted in chat across various social media platforms. It is currently viewed as a symbol of sophistication and cultural refinement. The need for better communication led to the development of Arabizi terms, which serve as abbreviations for various linguistic structures. These terms represent a collection of signifiers and signified selected pragmatically without governing regulations for their formation. Due to the importance of the subject, we chose the title of our article to be: Digital Communication and the Dialectics of Signifier and Signified Arabizi Abbreviations as a Model. Due to the nature of the research, we adopted a descriptive methodology based on the mechanisms of description and analysis to identify linguistic problems and provide appropriate explanations. The research concluded with several findings, including that Arabizi is a form of linguistic interference, and the relationship between the signifier and the signified in digital Arabizi communication is characterized by pragmatism and arbitrariness. The research also yielded a set of recommendations, including raising awareness among youth about the importance of the Arabic language and supporting technological projects contributing to Arabic writing services |
---|---|
ISSN: |
2518-5756 |