العنوان بلغة أخرى: |
A Message on Assimilation of Convergent Words Imam Muhammad Al-Radi bin Abdul Rahman bin Issa Al-Susi "D. 1113 AH.": Study and Investigation |
---|---|
المصدر: | مجلة الجامعة العراقية |
الناشر: | الجامعة العراقية - مركز البحوث والدراسات الإسلامية |
المؤلف الرئيسي: | السوسي، محمد الرضي بن عبدالرحمن بن عيسى، ت. 1113 هـ. (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al-Susi, Muhammad Al-Radi bin Abdul Rahman bin Issa, D. 1113 A. H. |
مؤلفين آخرين: | صالح، فارس علي (محقق) |
المجلد/العدد: | ع66, ج2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2024
|
الشهر: | نيسان |
الصفحات: | 13 - 26 |
ISSN: |
1813-4521 |
رقم MD: | 1478384 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | IslamicInfo |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
السوسي | إدغام مثلين | إدغام المتقاربين | النون تدغم | التاء تدغم | إدغام الدال | إدغام الراء | إدغام اللام | إدغام الثاء | إدغام الصاد
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يقوم هذا البحث على تحقيق مخطوطة بعنوان (رسالة في إدغام المتقاربين) للإمام محمد الراضي بن عبد الرحمن بن عيسى السوسي. (ت: ۱۱۱۳هـ) وتشمل على إدغام المتقاربين في علم التجويد باختصار من إدغام المتقاربين الكبير الذي في كلمتين، وهو ستة عشر حرفا، واللام تدغم إذا تحرك ما قبلها في الراء بأي حركة كانت مع الأمثلة، والتاء تدغم في عشرة، وهي: الثاء، والجيم، والذال، والزاي، والسين، والشين، والصاد والضاد، والطاء، والظاء، مع الأمثلة، والنون تدغم في حرفين وهما: الراء واللام بشرط ألا يتحرك ما قبلها مع الأمثلة، وإدغام الدال في هذه الأحرف بأي حركة تحركت الدال إلا إذا فتحت وسكن ما قبلها فإنها لا تدغم إلا في التاء، مع الأمثلة، وختمت بالمصادر والمراجع وقد اعتمدت على كتب القراءات والتجويد والصوت والنحو في هذا البحث. This research is based on the investigation of a manuscript entitled (A Treatise on Assimilation of Convergence) by Imam Muhammad al-Radi ibn Abd al-Rahman ibn Issa al-Susi. (d. 1113 AH) It includes the assimilation of the convergents in the science of Tajweed, in short, from the major assimilation of the convergents that is in two words, which is sixteen letters, and the lam is assimilated if what comes before it in the rā’ moves with any movement whatsoever, with examples, and the ta’ is assimilated in ten, which are: the tha’, and the ji’m., dhaal, zay, sīn, shīn, sād, ḍād, tā’, and dha’, with examples, and the nūn is assimilated into two letters, namely: the rā’ and the lām, on the condition that what comes before it does not move with the examples, and the assimilation of the dāl in these letters is made by any movement that moves the dāl unless it opens and what is silent. Before it, it is not assimilated except in the ta', with examples, and it ends with sources and references. I relied on books of recitations, intonation, sound, and grammar in this research. |
---|---|
ISSN: |
1813-4521 |