ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







القواعد الخطابية من منظور المصطلح وعلم الترجمة القانونية: دراسة مقارنة بين النرويج وفرنسا

العنوان بلغة أخرى: Discursive Rules from the Perspective of Terminology and the Science of Legal Translation: A Comparative Study between Norway and France
المصدر: مجلة الباحث للدراسات القانونية والقضائية
الناشر: محمد قاسمي
المؤلف الرئيسي: معايشة، حسناء (مؤلف)
المجلد/العدد: ع68
محكمة: نعم
الدولة: المغرب
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: يونيو
الصفحات: 120 - 129
ISSN: 2550-603X
رقم MD: 1480414
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: قارنت الورقة بين القواعد الخطابية من منظور المصطلح وعلم الترجمة القانونية بالنرويج وفرنسا. مبينة تركيزها على أهمية القواعد الخطابية من منظور المصطلح وعلم الترجمة القانونية، فضلًا عن عرض إطار مفاهيمي اعتمد على دراسة التعبير اللفظي، الذي تستند إليه النصوص التشريعية الفرنسية والنرويجية، بوصفهما مصدرًا مشتركًا، وتوجيهيه المجموعة الاقتصادية الأوروبية. كما تم مناقشة أثر القواعد الخطابية على تنظيم النصوص التشريعية، ودراسة التعبير اللفظي على النصوص التشريعية الفرنسية والنرويجية بالاعتماد على مجموعة من البيانات التجريبية، تستند على عملية تحليل نصوص مدونة الصفقات العمومية، بحضور جهتين رئيسيتين الأشخاص الاعتبارية والفاعلون الاقتصاديون. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2024

ISSN: 2550-603X