العنوان بلغة أخرى: |
Cultural Compatibility and Diversity of Narration in Modern Arabic Story: The Short Story Collection "Ghorbat Al-Arab" by Yusuf Zeidan as a Model: An Applied Critical Study |
---|---|
المصدر: | حولیة کلیة اللغة العربیة بالمنوفیة |
الناشر: | جامعة الأزهر - کلیة اللغة العربیة بالمنوفیة |
المؤلف الرئيسي: | مصطفى، سناء سليمان سعيد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Mustafa, Sana Suleiman Saeed |
المجلد/العدد: | ع38, ج2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2023
|
التاريخ الهجري: | 1445 |
الشهر: | ديسمبر |
الصفحات: | 1254 - 1290 |
ISSN: |
2537-0790 |
رقم MD: | 1483625 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
التجنيس الثقافي | القصة العربية الحديثة | غربة عرب | يوسف زيدان | تنوع السرد | Cultural compatibility | Modern Arabic Story | Ghorbat Al-Arab | Youssef Zeidan | Diversity of Narration
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
تناول البحث التجنيس الثقافي وتنوع السرد في القصة العربية الحديثة، واخترت تطبيقها على المجموعة القصصية (غربة عرب) ليوسف زيدان، فكانت أنموذجا لموقعية القاص لإبراز التجانس في الأنساق الثقافية، وجاء البحث في مبحثين، وقع كل منهما في مطلبين، وجاء المبحث الأول موسوما بالأنماط الثقافية وموقعية الراوي، ناقش مطلبه الأول السرد الذاتي بينما ناقش الثاني السرد بين المباشرة والتقطع. وجاء المبحث الثاني موسوما بالأنماط الثقافية وتنميط الزمن، ناقش مطلبه الأول الزمن النفسي وتقنية الاستباق، بينما ناقش الثاني الزمن النفسي وتقنية الاسترجاع. واختتم البحث بالنتائج التي توصل إليها: *أنه يقوم السرد الذاتي على موقعية المؤلف المشاركة في شخصيات العمل، بحيث تتجلى الأنا في لغة السرد والضمائر الواردة في النص، مما مكن يوسف زيدان من تقديم رؤاه الثقافية مباشرة بواسطة شخصية البطل المحورية في كل قصة. تعالق السرد الذاتي مع مناقشة أنساق ثقافية أبدى فيها المؤلف رأيه، مثل: تجارة الآثار، ومفهوم الاحتلال باسم الفتح، وثورات الربيع العربي، عمد فيها المؤلف إلى تعرية الواقع، والدعوة لخطاب ثقافي مفتوح ينزع القداسة عن المقدس الزائف. يقوم السرد المتقطع أو غير المباشر على التنويع بين الضمائر في النص، ومن ثم، يظهر الراوي في مواضع معينة، فيما يتوارى في أخرى، مما مكن المؤلف من مناقشة أنساق ثقافية مهمة، مثل: العمالة المصرية بالخليج وتمايز أوضاعها مع مواطني الدول المضيفة، الانضمام للجماعات المسلحة، والجهاد باسم الدين في مناطق بعينها، كليبيا وسوريا، العنف الجنسي ضد المرأة، ومن ثم، سمح له هذا النمط السردي من التواري، كأحد شخصيات العمل، عند مناقشة نسق ثقافي يرفضه، كالتطرف والإرهاب باسم الدين. الزمن النفسي في الرواية هو إطارها المحدد مما يختلف عن الزمن الواقعي، ويعتمد فيه المؤلف على الانطلاق منه للأمام، كاستباق للحدث، أو الرجوع عنه للوراء، كارتداد عن الحدث، مما وظفه يوسف زيدان في معرض تناوله أنساقا ثقافية بقصص المجموعة. ارتبطت تقنية الاستباق بأنساق ثقافية متعددة، مثل: نزوح مواطني الدول الفقيرة للعمل بالدول النفطية، ثورات الربيع العربي وتوقع المؤلف تمخضها عن لا شيء، النظرة الذكورية القاصرة للمرأة في المجتمعات الشرقية، الانقسام الديني والمذهبي الذي جر على المنطقة العربية الخراب والدمار. The research addressed cultural compatibility and the diversity of narration in the modern Arabic story, and I chose to apply it to the short story collection (Ghorbat Arab) by Youssef Zeidan, which was a model of the narrator's honesty to highlight the homogeneity in cultural patterns. The research came in two sections, each of which fell into two parts. The first section was titled "Cultural Patterns and Narrator's Reliability," and its first part discussed the self-narration, while the second discussed the narrative between directness and indirectness. The second section was titled "Cultural Patterns and the Recruitment of Time," and its first part discussed psychological time and the technique of determination, while the second discussed psychological time and the technique of retrieval. The research concluded with the following findings: The self-narration is based on the author's credibility and his participation in the characters of the work. The ego is reflected in the language of the narrative and the pronouns in the text, which enabled Youssef Ziedan to present his cultural views directly through the character of the protagonist in each story. The self-narration is linked to the discussion of cultural patterns in which the author expressed his opinion, such as: the trade in antiquities, the concept of occupation in the name of conquest, and the inheritance of the Arab Spring. In these, the author sought to expose reality and call for an open cultural discourse that removes the sanctity from false sacredness. Discontinuous or indirect narration is based on the variation of pronouns in the text. Thus, the narrator appears in certain positions, while he disappears in others. This enabled the author to discuss important cultural patterns, such as: Egyptian labor in the Gulf and the differentiation of their conditions with the citizens of the host countries, joining armed groups, jihad in the name of religion in specific areas, such as Libya and Syria, sexual violence against women. As a result, this narrative style allowed him to disappear, as one of the characters of the work, when discussing a cultural pattern that he rejects, such as extremism and terrorism in the name of religion. Psychological time in the novel is its specific framework, which differs from real time. The author relies on it to move forward from it, as a rush to the event, or to go backwards from it, as a rebound from the event. This is what Yusuf Zeidan used in his exhibition of cultural patterns in the stories of the group. The technique of haste and determination was associated with multiple cultural patterns, such as: The displacement of citizens of poor countries to work in oil-producing countries. The inheritance of the Arab Spring and the author's expectation that they would lead to nothing. The masculine, narrow view of women in Eastern societies. The religious and sectarian division that brought ruin and destruction to the Arab region. |
---|---|
ISSN: |
2537-0790 |