ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Some Syntactic Variations in Modern Standard Arabic Proverbs

العنوان بلغة أخرى: بعض التنوعات النحوية في الأمثال العربية الفصحى الحديثة
المصدر: آداب الرافدين
الناشر: جامعة الموصل - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: العبيدي، سندس فلاح (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Obaidi, Sundus Falah
مؤلفين آخرين: الحسنو، إيمان حامد (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج52, ع88
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: آذار
الصفحات: 159 - 178
ISSN: 0378-2867
رقم MD: 1486810
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
تعريف الأمثال | الجمود | الثبات النسبي | Definition of Proverbs | Frozenness | Relative Fixity
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: تعد اللغات في حالة تغير مستمر ثابت الاستمرارية ناتج عن طبيعتها بوصفها لغات تواصل؛ لذلك فإن التنوع يحدث في كل اللغات؛ لأنها تكون حية مثل متكلميها، والدراسة الحالية متعلقة بنوع جديد من الأمثال ألا وهي الأمثال في اللغة العربية الفصحى الحديثة؛ لذا البحث الحالي هو بصورة أساسية متعلق بعرض بعض التنوعات النحوية في الأمثال العربية الفصحى الحديثة، لقد أعتقد أن الأمثال هي عبارة عن أشكال جامدة لا تتغير إلا أن بعض الباحثين ذكروا أن الأمثال قد تخضع إلى تغيرات وتطورات مع مرور الزمن، وطبقا لهذا فالبحث الحالي يركز بصورة أساسية على تفحص التنوع في البنى النحوية لبعض الأمثال العربية الفصحى الحديثة بالإشارة إلى تراكيبها النحوية مع أية عمليات نحوية تؤسس لهذا التنوع، وللتوضيح أكثر نقول: الدراسة تنوي إلى تفحص أي تنوع في البنى النحوية لنفس الأمثال الذي يكون موجودا في هذه الأمثال العربية الفصحى الحديثة وكذلك إلى أي تكون الأمثال ثابتة نسبيا أو جامدة تماما من حيث بنيتها النحوية، فضلا عن ذلك التنوع في التراكيب النحوية يؤخذ بالحسبان من الإشارة إلى طريقة الثبات المستخدمة عالميا في تفحص التنوعات المختلفة ومن ضمنها تنوع التراكيب النحوية والثبات النسبي في العبارات التي تتضمن الأمثال.

Languages are often regarded as a state of constant flux due to their nature as contact languages. Therefore, variation occurs in all languages since they are alive as their speakers. The present study is concerned with the peculiar type of proverbs; notably, it is about proverbs in Modern Standard Arabic. Consequently, the present research is primarily concerned with exposing some syntactic variations in modern standard Arabic proverbs. It has been assumed that proverbs are frozen forms; however, some scholars have stated that proverbs may undergo some changes and developments across the passage of time. Accordingly, the present research is entirely concerned with investigating the syntactic variations of some Modern Standard Arabic proverbs with any syntactic processes underlying such variations. It is intended to examine any syntactic variation of the same proverbs that may exist in Modern Standard Arabic proverbs and the extent to which they are relatively fixed or totally frozen. The current study investigates the syntactic variations with reference to a universal fixedness approach which is ascribed to the different variations including syntactic ones and relative fixedness of expressions including proverbs.

ISSN: 0378-2867

عناصر مشابهة