ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







L’image de la Femme Francophone en Égypte: Entre la Fiction et la Réalité; à la Lumière des Théories Imagologiques et les Perspectives Socioculturelles du CECRL

العنوان بلغة أخرى: The Image of the French-Speaking Woman in Egypt: Between Fiction and Reality; in Light of Imagological Theories and the Sociocultural Perspectives of the CEFR
صورة المرآة الفرنكوفونية في مصر: بين الخيال والواقع على ضوء نظريات الإيماجولوجيا والمنظور الاجتماعي والثقافي للإطار الأوروبي المرجعي العام للغات
المصدر: مجلة البحث العلمي في الآداب
الناشر: جامعة عين شمس - كلية البنات للآداب والعلوم والتربية
المؤلف الرئيسي: أبو الخير، إنجي أحمد صلاح الدين (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Abouelkheir, Inji Ahmed Salaheldin
المجلد/العدد: ع25, ج5
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: يوليو
الصفحات: 168 - 187
ISSN: 2356-8321
رقم MD: 1491596
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
صور نمطية | الثقافة الفرنسية | التلفزيون | الكوميديا | Television | Stereotypes | French Culture | Comedy
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

2

حفظ في:
المستخلص: سيدة متعجرفة، تضع قبعة أوروبية الطراز على رأسها وقفازات صغيرة في يديها، هذه هي صورة بكيزة هانم الدراملي، التي تم تقديمها في مسلسل تلفزيوني مصري بعنوان بكيزة وزغلول، خلال ثمانينيات القرن الماضي. منذ عرض هذا المسلسل، أصبحت شخصية بكيزة نموذجا نمطيا للمرأة الفرنكوفونية في مصر. إلا أنه وفي خلال نفس الفترة، برزت شخصيات نسائية فرنكوفونية كبيرة في السماء المصرية، مثل انجي أفلاطون. بعد ٣٥ عاما، يتم تجديد هذه الصورة لبكيزة في عام ۲۰۲۲ مع شخصية فريدة هانم الحمامصي، في مسلسل أحلام سعيدة، على الرغم من الحضور البارز للنساء الفرنكوفونيات في جميع مجالات المجتمع المصري، مثل أمينة رشيد. من خلال منهجية إيماجولوجية، نسعى إلى عقد مقارنة بين أربع نماذج نسائية من مصر في القرن العشرين، مأخوذة من الفن التلفزيوني، وأيضا من الأدب. من ناحية، شخصيتان خياليتان هما بكيزة هانم وفريدة هانم. من ناحية أخرى، ندرس نموذجين نسائيين حقيقيين، من خلال دراستين لمذكرات كتبت عنهما، هما السيدة انجي أفلاطون بناء على مذكرات انجي أفلاطون، ۱۹۹۳، لسعيد خيال، وكذلك شخصية السيدة أمينة رشيد في الدراسة المعنونة "العبور نحو الآخر"، ۲۰۲۰، لسلمى مبارك. هل تنجح المرأة الفرنكوفونية المصرية في عبور الحدود بين الطبقات الاجتماعية التي لم تحظ على تعليم على أسس الثقافة الفرنسية، تلك الأسس التي تعتبر قيمها الاجتماعية والثقافية شرطا لا غنى عنه وفقا للإطار الأوروبي المرجعي العام للغات والنظريات المشتقة عنه؟

Snob, adorned with a European-style hat and little gloves, epitomizes the character of Bakiza Hanem el-Daramali, as depicted in the Egyptian television series "Bakiza w Zaghloul" during the 1980s. Since the airing of this series, the character of Bakiza has become a stereotype of the Francophone woman in Egypt. Concurrently, significant Francophone female figures, such as Inji Aflatoun, emerged prominently in Egyptian society. Thirty-five years later, in 2022, this image of Bakiza was revitalized with the character of Farida Hanem el-Hamamsi in "Ahlam Saida", despite the increasing presence of Francophone women across various domains of Egyptian society, exemplified by figures like Amina Rachid. Employing a comparative imagology methodology, this study aims to juxtapose four female figures from 20th-century Egypt, drawing from both television art and literature. On one hand, the analysis includes two fictional characters: Bakiza Hanem and Farida Hanem. On the other hand, it examines two real-life female icons through monographs: Madame Inji Aflatoun, as portrayed in "Mothakerat Inji Aflatoun" (1993) by Saïd Khayyal, and Madame Amina Rachid, as depicted in the monograph "La traversée vers l'autre" (2020) by Salma Moubarak. This study seeks to address whether a Francophone Egyptian woman can transcend the boundaries between social classes that lack a French education, given that sociocultural values are considered an inalienable condition by the CECRL and the derived theories.

Snobe, avec un chapeau à l'européenne sur la tête, des petits gants dans les mains, voici l'image de Bakiza Hanem el-Daramali, présentée dans une série télévisée égyptienne intitulée Bakiza w Zaghloul, au cours des années 1980. Depuis la diffusion de cette série, le personnage de Bakiza devient un stéréotype de la femme francophone en Égypte. D'ailleurs, pendant la même période, des grandes figures féminines et francophones brillent dans le ciel égyptien, comme Inji Aflatoun. 35 ans plus tard, cette image de Bakiza sera renouvelée en 2022 avec le personnage de Farida Hanem el-Hamamsi, dans Ahlam Saida, malgré la présence imminente des femmes francophones dans tous les domaines de la société égyptienne, comme Amina Rachid. En mobilisant une méthodologie comparatiste de l'imagologie, nous cherchons à mettre en relation quatre figures féminines de l'Egypte du XXè siècle, puisées à l'art télévisé, mais aussi à la littérature. D'une part, deux personnages fictifs dont Bakiza Hanem et Farida Hanem. D'autre part, nous étudions deux modèles féminins tangibles, à travers deux monographies, dont Madame Inji Aflatoun d'après Mothakerat Inji Aflatoun, 1993, de Saïd Khayyal, outre la figure de Madame Amina Rachid dans la monographie intitulée La traversée vers l'autre, 2020, de Salma Moubarak. Est-ce qu'une francophone égyptienne réussit à traverser les frontières entre les classes sociales dépourvues d'une éducation à la française dont les valeurs socioculturelles sont mentionnées comme condition inaliénable par le CECRL et les théories qui en découlent?

ISSN: 2356-8321

عناصر مشابهة