ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









دخول واو الحال على الفعل المضارع بين الجواز والشذوذ

العنوان بلغة أخرى: Joining of Circumstantial "waw" to Present Tense Verb between Permissibility and Irregularity
المصدر: مجلة جامعة الوصل
الناشر: جامعة الوصل
المؤلف الرئيسي: العبيدي، محمد خالد رحال حمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Obaidi, Mohammed Khalid Rahal Hamad
المجلد/العدد: ع68
محكمة: نعم
الدولة: الإمارات
التاريخ الميلادي: 2024
التاريخ الهجري: 1445
الشهر: يونيو
الصفحات: 367 - 410
ISSN: 1607-209X
رقم MD: 1499260
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
واو الحال | الفعل المضارع | الجواز | الشذوذ | الحال | Circumstantial "waw" | Present Tense Verb | Permissibility | Irregularity | Circumstantial Expression
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
المستخلص: الواو: لا تباشر الجملة الفعلية التي فعلها مضارع والواقعة حالا، وعلى هذا أجمع علماء النحو في اللغة العربية، بحجة أن الفعل المضارع واسم الفاعل متشابهان، وكما أن (الواو) لا تباشر اسم الفاعل إذا وقع حالا، فكذلك (الواو) لا تباشر الفعل المضارع، فكان عنوان البحث «دخول (واو الحال) على الفعل المضارع بين الجواز والشذوذ». ولكن الإشكالية في هذا البحث أن هذه القاعدة قد نقضت في عدة نصوص فصيحة سواء كانت قرآنية، أو شعرية، أو نثرية، ويمكننا أن نفرض أن هذا الأمر ليس جائزا في سعة الكلام، إلا على التأويل النحوي الذي ذكره النحاة، واتبع الباحث في هذا البحث المنهج الوصفي التحليلي، ومن نتائج البحث أن دخول (واو الحال) على الفعل المضارع ليس جائزا في سعة الكلام، وما ورد منه فهو مؤول.

The "waw" letter does not join a verbal sentence whose verb is in the present tense, and it is circumstantial. Arabic grammarians agreed unanimously on this, on the pretext that the present tense verb and the present participle are similar. And just as "waw" does not join the present participle when it is circumstantial, "waw" does not join the present tense verb, so the title of the research paper is: Joining of Circumstantial "waw" to Present Tense Verb between Permissibility and Irregularity).” But the problem of this study is that this rule has been broken in several eloquent texts, whether they are Qur’anic, poetic, or prose, and we can assume that this is not generally permissible, except for the grammatical interpretation mentioned by the grammarians. In my research, I followed the descriptive and analytical approaches and one of the results of the study is that joining of "waw" to the present tense verb is not generally permissible, and what is mentioned is interpreted.

ISSN: 1607-209X

عناصر مشابهة